Текст и перевод песни Ramón Ayala y Sus Bravos Del Norte - Casas de Madera
Casas de Madera
Wooden Houses
El
viento
sopla
The
wind
blows
Qué
frío
hace
afuera
How
cold
it
is
outside
Nomás
rechinan
las
casas
de
madera
Only
the
wooden
houses
creak
Las
hojas
secas
tapizan
las
veredas
Dry
leaves
cover
the
sidewalks
Y
a
mí
me
siguen
cubriendo
nubes
negras
And
I'm
still
covered
by
dark
clouds
El
viento
sopla
The
wind
blows
Y
nada
me
consuela
And
nothing
comforts
me
Sin
ti
mi
vida
se
acaba
y
ni
te
enteras
Without
you
my
life
is
over
and
you
don't
care
Mi
alma
flaquea,
quisiera
que
me
vieras
My
soul
is
weak,
I
wish
you
could
see
me
Mi
estampa
es
triste,
me
tupe
la
tristeza
My
image
is
sad,
I
covered
up
my
sadness
Las
casas
de
madera
Wooden
houses
Parecen
derrumbarse
Seem
to
collapse
Igual
que
yo,
se
quejan
Just
like
me,
they
complain
Desde
que
te
marchaste
Since
you
left
Las
casas
de
madera
Wooden
houses
Se
agrietan
con
el
aire
Crack
in
the
air
Y
a
mí,
si
no
regresas
And
if
you
don't
come
back
to
me
Un
día
a
van
a
enterrarme
One
day
they
will
bury
me
El
viento
sopla
The
wind
blows
Y
nada
me
consuela
And
nothing
comforts
me
Sin
ti
mi
vida
se
acaba
y
ni
te
enteras
Without
you
my
life
is
over
and
you
don't
care
Mi
alma
flaquea,
quisiera
que
me
vieras
My
soul
is
weak,
I
wish
you
could
see
me
Mi
estampa
es
triste,
me
tupe
la
tristeza
My
image
is
sad,
I
covered
up
my
sadness
Las
casas
de
madera
Wooden
houses
Parecen
derrumbarse
Seem
to
collapse
Igual
que
yo,
se
quejan
Just
like
me,
they
complain
Desde
que
te
marchaste
Since
you
left
Las
casas
de
madera
Wooden
houses
Se
agrietan
con
el
aire
Crack
in
the
air
Y
a
mí,
si
no
regresas
And
if
you
don't
come
back
to
me
Un
día
van
a
enterrarme
One
day
they
will
bury
me
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Paniagua Garcia Cirino
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.