Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Compré una Cantina - Tema Remasterizado
Ich kaufte eine Kneipe - Remastered Thema
No
fue
suficiente,
besar
otra
boca
Es
war
nicht
genug,
einen
anderen
Mund
zu
küssen
Me
busque
un
amante
pa'olvidar
tu
amor
Ich
suchte
mir
eine
Geliebte,
um
deine
Liebe
zu
vergessen
No
fue
suficiente,
tomarme
una
copa
Es
war
nicht
genug,
mir
einen
Drink
zu
nehmen
Compre
una
cantina
Ich
kaufte
eine
Kneipe
Para
ahogar
tu
adios.
Um
deinen
Abschied
zu
ertränken.
Amando
y
tomando
me
acabo
las
noches
Liebend
und
trinkend
verbringe
ich
die
Nächte
Y
me
gana
el
llanto
al
amanecer
Und
die
Tränen
überkommen
mich
im
Morgengrauen
Cre
que
la
recuerdo,
creo
que
un
poco
menos
Ich
glaube,
ich
erinnere
mich
an
sie,
ich
glaube,
ein
bisschen
weniger
Y
voy
a
tratar
de
olvidarla
otra
vez
Und
ich
werde
versuchen,
sie
wieder
zu
vergessen
Y
aunque
presiento
que
jamas
voy
a
olvidarte
Und
obwohl
ich
ahne,
dass
ich
dich
niemals
vergessen
werde
Ni
llorando
te
el
resto
de
mi
vida
Nicht
einmal,
wenn
ich
den
Rest
meines
Lebens
um
dich
weine
Ni
comiendome
a
besos
a
mi
amante
Nicht
einmal,
wenn
ich
meine
Geliebte
mit
Küssen
verschlinge
Ni
tomandome
toda
mi
cantina.
Nicht
einmal,
wenn
ich
meine
ganze
Kneipe
austrinke.
Y
aunque
presiento
que
jamas
voy
a
olvidarte
Und
obwohl
ich
ahne,
dass
ich
dich
niemals
vergessen
werde
Ni
llorando
te
el
resto
de
mi
vida
Nicht
einmal,
wenn
ich
den
Rest
meines
Lebens
um
dich
weine
Ni
comiendome
a
besos
a
mi
amante
Nicht
einmal,
wenn
ich
meine
Geliebte
mit
Küssen
verschlinge
Ni
tomandome
toda
mi
cantina.
Nicht
einmal,
wenn
ich
meine
ganze
Kneipe
austrinke.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Humberto Galindo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.