Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Corrido De Battling Torres
Ballade von Battling Torres
Año
de
'72,
10
de
Noviembre
corría
Im
Jahr
'72,
es
lief
der
10.
November,
Cuando
surgió
la
noticia,
que
Battling
Torres
moría
Als
die
Nachricht
kam,
dass
Battling
Torres
starb.
Se
registró
la
tragedia,
como
a
las
12
del
día
Die
Tragödie
ereignete
sich
gegen
12
Uhr
mittags,
Lo
acribillaron
a
tiros,
no
se
saben
quien
seria
Er
wurde
erschossen,
man
weiß
nicht,
wer
es
war.
En
su
auto
lo
balacearon,
otro
automóvil
fantasma
In
seinem
Auto
wurde
er
erschossen,
von
einem
anderen
Geisterauto,
Hampones
desconocidos,
le
destrozaron
su
alma
Unbekannte
Gangster
zerstörten
seine
Seele.
Raymundo
Battling
que
fuera,
un
boxeador
reino
censé
Raymundo
Battling,
der
ein
berühmter
Boxer
war,
Que
dios
lo
guarde
en
el
cielo,
aclama
toda
la
gente
Möge
Gott
ihn
im
Himmel
bewahren,
betet
das
ganze
Volk.
Adiós
todos
mis
amigos,
yo
los
espero
en
el
cielo
Lebt
wohl,
all
meine
Freunde,
ich
erwarte
euch
im
Himmel,
Madrecita,
hijo
y
esposa,
que
dios
los
guarde
en
su
seno
Mütterchen,
mein
Kind
und
meine
Frau,
möge
Gott
euch
in
seinem
Schoß
behüten.
Ai
te
dejo
madrecita,
con
el
alma
al
dolorida
Hier
lasse
ich
dich,
Mütterchen,
mit
schmerzerfüllter
Seele,
Yo
ya
me
voy
con
diosito,
ya
me
privaron
la
vida
Ich
gehe
jetzt
zu
Gott,
man
hat
mir
das
Leben
genommen.
Sus
amigos
le
decían,
ya
te
vas
a
descansar
Seine
Freunde
sagten
zu
ihm:
"Jetzt
gehst
du,
um
dich
auszuruhen",
Te
seguiremos
queriendo,
como
campeón
nacional
Wir
werden
dich
weiterhin
lieben,
als
National
Champion.
Vuela,
vuela
palomita,
lleva
a
su
tumba
una
flor
Fliege,
fliege,
kleine
Taube,
bring
eine
Blume
zu
seinem
Grab,
Estas
son
las
mañanitas,
de
Battling
el
boxeador
Dies
ist
das
Morgenständchen,
für
Battling,
den
Boxer.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ramon Ayala Garza
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.