Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El Corrido De Carmelita
The Ballad of Carmelita
Carmelita
le
dijo
a
Juan
José,
Carmelita
said
to
Juan
José,
Ya
no
puedo
vivir
ya
mas
contigo.
I
can't
live
with
you
any
more.
Con
mis
padres
me
voy
a
recoger.
I'm
going
back
to
my
parents.
Ya
te
puedes
buscar
otro
cariño.
You
can
now
look
for
someone
else
to
love.
Juan
José
pensó
que
lo
traicionaba,
Juan
José
thought
she
was
betraying
him,
Y
sintió
como
un
rayo
fulminante.
And
he
felt
as
if
lightning
had
struck
him.
Tu
jamas
te
podras
ir
de
mi
lado.
You
can
never
leave
my
side.
Ni
en
la
muerte
dejaras
de
ser
mi
amante.
Even
in
death,
you
will
not
cease
to
be
my
lover.
Y
de
un
tiro
acabó
con
Carmelita.
And
with
a
gunshot,
he
ended
Carmelita's
life.
Y
en
la
frente
le
tiró
a
quemarropa.
And
he
shot
her
in
the
forehead
at
close
range.
De
rodillas
la
besó
en
su
carita.
He
knelt
and
kissed
her
on
the
face.
Y
un
balazo
se
dió
el
mismo
en
la
boca.
And
he
shot
himself
in
the
mouth.
Carmelita
era
de
Piedras
Negras.
Carmelita
was
from
Piedras
Negras.
Juan
José
del
estado
de
Guerrero.
Juan
José
was
from
the
state
of
Guerrero.
Y
ese
dia
en
que
los
dos
se
conocieron,
And
the
day
they
met
Fué
al
cruzar
la
frontera
de
Laredo.
Was
as
they
crossed
the
border
of
Laredo.
A
lo
lejos
se
mira
un
campo
santo.
In
the
distance,
you
can
see
a
graveyard.
Alli
esta
Carmelita
sepultada.
That's
where
Carmelita
is
buried.
Solo
queda
un
jilguero
con
su
canto,
There
is
only
a
goldfinch
with
its
song,
Y
una
madre
que
espera
su
llegada.
And
a
mother
waiting
for
her
return.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Antonio S. Gómez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.