Ramón Ayala y Sus Bravos Del Norte - Enséñame A Olvidar - перевод текста песни на немецкий

Enséñame A Olvidar - Ramón Ayala y Sus Bravos Del Norteперевод на немецкий




Enséñame A Olvidar
Lehre mich zu vergessen
Que manera de hecharme al olvido
Was für eine Art, mich dem Vergessen preiszugeben
Cuando mas necesito tu ayuda
Gerade als ich deine Hilfe am meisten brauche
Hice mal con engreirme contigo
Ich tat Unrecht, mich so an dich zu binden
Ya que solo me diste amarguras
Da du mir nur Bitterkeit gegeben hast
Si hace tiempo lo hubiera sabido
Hätte ich es doch schon früher gewusst
No cometo esta triste locura
Hätte ich nicht diesen traurigen Wahnsinn begangen
Ya que tu me enseñaste a quererte
Da du mich gelehrt hast, dich zu lieben
Con amor y pasion desmedida
Mit Liebe und maßloser Leidenschaft
Antes de irte de mi para siempre
Bevor du für immer von mir gehst
Ahora enseñame como se olvida
Jetzt lehre mich, wie man vergisst
Cuando ya no me duela perderte
Wenn es mir nicht mehr wehtut, dich zu verlieren
Vete pues y que dios te bendiga
Geh denn und möge Gott dich segnen
Si te llegan a herir los fracasos
Sollten dich die Misserfolge verletzen
No te olvides que cuentas conmigo
Vergiss nicht, dass du auf mich zählen kannst
Hallaras un refugio en mis brazos
Wirst du Zuflucht in meinen Armen finden
Yo estare en este mismo camino
Ich werde auf demselben Weg sein
No deseo ni a mi peor enemigo
Nicht einmal meinem schlimmsten Feind wünsche ich
La tristeza tan grande que traigo
Die so große Traurigkeit, die ich trage
Este adios para mi es un castigo
Dieser Abschied ist für mich eine Strafe
Y con el yo no se lo que pago
Und ich weiß nicht, was ich damit bezahle
Me porte muy derecho contigo
Ich habe mich dir gegenüber sehr anständig verhalten
Y acabaste mandandome al diablo
Und am Ende hast du mich zum Teufel geschickt
Si te llegan a herir los fracasos
Sollten dich die Misserfolge verletzen
No te olvides que cuentas conmigo
Vergiss nicht, dass du auf mich zählen kannst
Hallaras un refugio en mis brazos
Wirst du Zuflucht in meinen Armen finden
Yo estare en este mismo camino.
Ich werde auf demselben Weg sein.





Авторы: Ramiro Cavazos


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.