Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Jefe
de
nuevo
Laredo
Начальник
Нуэво-Ларедо,
Que
pronto
se
te
olvido
Как
быстро
ты
забыл,
Que
andavamos
de
pateros
Что
мы
были
контрабандистами,
Hace
tiempo
usted
y
yo
Когда-то
ты
и
я,
Ganandonos
el
dinero
Зарабатывали
деньги,
Traicionando
a
la
nacion
Предавая
нацию.
Hoy
porque
trae
uniforme
Сегодня,
потому
что
ты
в
форме,
Y
trae
la
ley
en
sus
manos
И
закон
в
твоих
руках,
Se
olvida
que
yo
fui
el
hombre
Ты
забываешь,
что
я
был
тем
человеком,
Que
una
vez
le
dio
la
mano
Кто
однажды
протянул
тебе
руку,
Cuando
la
lancha
en
que
andava
Когда
лодка,
на
которой
ты
был,
Se
volco
y
se
andava
ahogando
Перевернулась,
и
ты
тонул.
No
me
recuerdes
pasados
Не
напоминай
мне
о
прошлом,
Ya
tengo
mucho
dinero
У
меня
уже
много
денег,
Ni
me
importa
el
contrabando
Мне
плевать
на
контрабанду,
Ahora
ya
tengo
muy
buen
puesto
Теперь
у
меня
хорошая
должность.
Te
iva
a
llevar
prisionero
Я
мог
бы
взять
тебя
в
плен,
Pero
te
prefiero
muerto.
Но
я
предпочитаю
видеть
тебя
мертвым.
Sabe
que
estoy
desarmado
Знаешь,
что
я
безоружен,
De
eso
no
tenga
pendiente
Об
этом
не
беспокойся.
Con
morirme
habia
soñado
Я
мечтал
умереть
En
las
manos
de
un
valiente
От
руки
храбреца,
Y
que
ganara
otro
grado
Чтобы
ты
получил
еще
одно
звание
Pa
lucirlo
ante
su
gente.
И
хвастался
им
перед
своими
людьми.
A
su
pistola
echo
mano
Он
схватился
за
пистолет,
Matandolo
a
sangre
fria
Убив
его
хладнокровно.
Cayo
bin
muerto
JUAN
RAMOS
Хуан
Рамос
упал
замертво,
Yen
su
rostro
se
veia
И
на
его
лице
читалось,
Como
que
se
estaba
riendo
Будто
он
смеялся
De
lo
que
el
nunca
creia.
Над
тем,
во
что
он
никогда
не
верил.
Luego
que
ya
lo
mato
После
того,
как
он
убил
его,
Se
quedo
muy
pensativo
Он
задумался,
Y
se
apunto
al
corazon
И
направил
пистолет
себе
в
сердце,
Tambien
pegandose
un
tiro
Тоже
выстрелив,
Para
que
quiero
la
vida
Зачем
мне
жизнь,
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bonifacio Salinas
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.