Текст и перевод песни Ramón Ayala y Sus Bravos Del Norte - No Me Critiques
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Me Critiques
Не критикуйте меня
No
me
critiquen
si
amanezco,
Не
критикуйте
меня,
если
я
встречаю
рассвет
En
el
rincon
de
una
cantina,
В
углу
какой-нибудь
кантины,
Con
mal
aliento,
por
la
bebida,
С
перегаром,
из-за
выпивки,
Y
por
los
besos
q
me
dio
alma
И
из-за
поцелуев,
которые
мне
подарила
пропащая
No
me
critiquen
si
prefiero
Не
критикуйте
меня,
если
я
предпочитаю
A
vivir
solo
yo
le
ruego,
Жить
одному,
я
вас
умоляю,
Acaso
ustedes
nunca
han
querido,
Разве
вы
никогда
не
любили,
Ni
han
sufrido
alguna
vez,
Не
страдали
хоть
раз
Por
un
cariño.
Из-за
любви?
No
me
critiquen
si
la
encuentro
Не
критикуйте
меня,
если
я
встречу
её
Y
a
sus
pies
caigo
rendido,
И
упаду
к
её
ногам,
No
me
critiquen
lo
prefiero
Не
критикуйте
меня,
я
предпочитаю
A
hundirme
mas
en
este
vicio.
Ещё
глубже
погрузиться
в
этот
порок.
No
me
critiquen
si
les
hablo
Не
критикуйте
меня,
если
я
говорю
вам
De
quien
me
causa
este
dolorrrr,
О
той,
кто
причиняет
мне
эту
боль,
No
me
critiquen
q
si
lo
hago
Не
критикуйте
меня,
если
я
делаю
это,
Es
por
que
asi
me
lo
pide
el
corazon...
То
потому,
что
так
велит
мне
сердце...
No
me
critiquen
si
la
encuentro
Не
критикуйте
меня,
если
я
встречу
её
Y
a
sus
pies
caigo
rendido,
И
упаду
к
её
ногам,
No
me
critiquen
lo
rpefiero
Не
критикуйте
меня,
я
предпочитаю
A
hundirme
mas
en
este
vicio.
Ещё
глубже
погрузиться
в
этот
порок.
No
me
critiquen
si
les
hablo
de
quien
me
causa
este
dolorrrr,,
Не
критикуйте
меня,
если
я
говорю
вам
о
той,
кто
причиняет
мне
эту
боль,
No
me
critiquen
q
si
lo
hago
es
por
que
asi
me
lo
pide
el
corazon...
Не
критикуйте
меня,
если
я
делаю
это,
то
потому,
что
так
велит
мне
сердце...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ciro Paniagua
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.