Ramón Ayala y Sus Bravos Del Norte - Paloma Negra - перевод текста песни на немецкий

Paloma Negra - Ramón Ayala y Sus Bravos Del Norteперевод на немецкий




Paloma Negra
Schwarze Taube
Ya me canso de llorar y no amanece
Ich bin es müde zu weinen, und es wird nicht hell
Ya no si maldecirte o por ti rezar
Ich weiß nicht mehr, ob ich dich verfluchen oder für dich beten soll
Tengo miedo de buscarte y de encontrarte .
Ich habe Angst, dich zu suchen und dich zu finden.
Donde me aseguran mis amigos que te vas
Dort, wo du hingehst, wie meine Freunde mir versichern
Hay momentos en que quisiera mejor rajarme
Manchmal möchte ich am liebsten alles hinschmeißen
Y arrancarme ya los clavos de mi penar
Und mir die Nägel meines Leids herausreißen.
Pero mis ojos se mueren sin mirar tus ojos
Aber meine Augen vergehen, wenn sie deine nicht sehen
Y mi cariño con la aureola te vuelve a esperar.
Und meine Liebe wartet sehnsüchtig wieder auf dich.
Y agarraste por tu cuenta las parrandas
Und du hast auf eigene Faust die Zechgelage gesucht
Paloma negra, paloma negra
Schwarze Taube, schwarze Taube
Dónde estarás Ya no juegues con mi honra parrandera
Wo magst du sein? Spiel nicht mit meiner Ehre, du Feiernde!
Si tus caricias deben ser mías de nadie más .
Deine Zärtlichkeiten sollten doch mein sein, und von niemand anderem.
Y aunque te amo con locura por Dios ya no vuelvas .
Und obwohl ich dich wahnsinnig liebe, bei Gott, komm nicht mehr zurück.
Paloma negra eres la reja de un penar Quiero
Schwarze Taube, du bist die Gitterstäbe meines Leids. Ich will
Ser libre vivir mi vida con quien yo quiera.
frei sein, mein Leben leben, mit wem ich will.
Dios dame fuerzas que estoy muriendo por irla a buscar ...
Gott, gib mir Kraft, denn ich sterbe danach, sie suchen zu gehen...






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.