Ramón Ayala y Sus Bravos Del Norte - Un Puño de Tierra - En Vivo - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Ramón Ayala y Sus Bravos Del Norte - Un Puño de Tierra - En Vivo




Un Puño de Tierra - En Vivo
Горсть земли - Живое выступление
Vagando paso la vida
Бродяжничая, провожу жизнь,
Nomas recorrido el mundo
Просто путешествую по миру.
Si quieren que se los diga
Если хочешь, я тебе скажу,
Yo soy un alma sin dueño
Я душа без хозяина.
A mi no me falta nada
Мне ничего не нужно,
Pa' mi la vida es un sueño
Для меня жизнь это сон.
Yo tomo cuando yo quiero
Я пью, когда хочу,
No miento, soy muy sincero
Не вру, я очень искренний.
Y soy como las gaviotas
И я как чайки,
Que vuelan de puerto en puerto
Что летают из порта в порт.
Yo que la vida es corta
Я знаю, что жизнь коротка,
Y al fin que también la debo
И в конце концов, я ей обязан.
Ahora vamos a cantar todos con Ramón Ayala
А теперь давайте все споём вместе с Рамоном Айялой.
¡Que se oiga!
Чтобы все услышали!
El día que yo me muera (¿qué cosa?)
В тот день, когда я умру (что?)
(No voy a llevarme nada) claro que no
ничего не возьму с собой) конечно, нет.
Hay que darle gusto al gusto
Нужно наслаждаться жизнью,
La vida pronto se acaba
Она быстро заканчивается.
Lo que pasó en este mundo
То, что произошло в этом мире,
Nomás el recuerdo queda
Остаётся лишь воспоминанием.
Ya muerto voy a llevarme
Умершим, я возьму с собой
señor
Да, сеньор.
A ver todos parejitos ahí
Давайте все по парам.
Nomas (un puño de tierra)
Только (горсть земли).
Ándale, ¡uh!
Давай, ух!
En concierto, señores
На концерте, сеньоры.
El día que yo me muera
В тот день, когда я умру,
No voy a llevarme nada
Я ничего не возьму с собой.
Hay que darle gusto al gusto
Нужно наслаждаться жизнью,
La vida pronto se acaba
Она быстро заканчивается.
Lo que pasó en este mundo
То, что произошло в этом мире,
Nomás el recuerdo queda
Остаётся лишь воспоминанием.
Ya muerto voy a llevarme
Умершим, я возьму с собой
Otra vez todos ustedes ahí
Ещё раз, все вы,
Que se oiga fuerte
Чтобы было слышно громко,
Nomás (un puño de tierra)
Только (горсть земли).
Gracias, ¡uh!
Спасибо, ух!





Авторы: Carlos Coral


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.