Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Besos Y Caricias
Поцелуи и ласки
Extraño
tus
besos,
extraño
tus
caricias
Мне
не
хватает
твоих
поцелуев,
не
хватает
твоих
ласк,
Y
aunque
estés
lejos,
yo
te
siento
aquí
cerquita
И
хоть
ты
далеко,
я
чувствую
тебя
совсем
рядом.
Estoy
esperando
que
regreses
a
mi
lado
Я
жду,
когда
ты
вернешься
ко
мне,
Para
que
me
des,
para
que
me
des
besos
y
caricias
Чтобы
ты
дарила,
чтобы
дарила
мне
поцелуи
и
ласки.
El
cariño
(el
cariño)
que
me
dabas
(que
me
dabas)
Любовь
(любовь),
что
ты
дарила
(что
ты
дарила),
Lo
dejastes
dentro
de
mi
pecho
Осталась
в
моей
груди,
Y
hoy
espero
(y
hoy
espero)
que
regreses
(que
regreses)
И
сейчас
жду
(и
сейчас
жду),
чтобы
ты
вернулась
(чтобы
ты
вернулась),
Para
que
me
des,
para
que
me
des
besos
y
caricias
Чтобы
ты
дарила,
чтобы
дарила
мне
поцелуи
и
ласки.
Extraño
tus
besos,
extraño
tus
caricias
Мне
не
хватает
твоих
поцелуев,
не
хватает
твоих
ласк,
Y
aunque
estés
lejos,
yo
te
siento
aquí
cerquita
И
хоть
ты
далеко,
я
чувствую
тебя
совсем
рядом.
Estoy
esperando
que
regreses
a
mi
lado
Я
жду,
когда
ты
вернешься
ко
мне,
Para
que
me
des,
para
que
me
des
besos
y
caricias
Чтобы
ты
дарила,
чтобы
дарила
мне
поцелуи
и
ласки.
El
cariño
(el
cariño)
que
me
dabas
(que
me
dabas)
Любовь
(любовь),
что
ты
дарила
(что
ты
дарила),
Lo
dejaste
dentro
de
mi
pecho
Осталась
в
моей
груди,
Y
hoy
espero
(y
hoy
espero)
que
regreses
(que
regreses)
И
сейчас
жду
(и
сейчас
жду),
чтобы
ты
вернулась
(чтобы
ты
вернулась),
Para
que
me
des,
para
que
me
des
besos
y
caricias
Чтобы
ты
дарила,
чтобы
дарила
мне
поцелуи
и
ласки.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Omar Garza Campos
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.