Ramón Ayala y Sus Bravos Del Norte - Carta en Blanco - перевод текста песни на немецкий

Carta en Blanco - Ramon Ayala y Sus Bravos Del Norteперевод на немецкий




Carta en Blanco
Unbeschriebenes Blatt
Este es el corrido del caballo blanco,
Dies ist die Ballade vom weißen Pferd,
Que en un día domingo feliz arrancara,
Das an einem glücklichen Sonntag losgaloppierte,
Iba con la mira de llegar al norte,
Es hatte das Ziel, den Norden zu erreichen,
Habiendo salido de Guadalajara,
Nachdem es Guadalajara verlassen hatte,
Su noble jinete, le quito la rienda,
Sein edler Reiter nahm ihm die Zügel ab,
Le quito la silla y se fue a puro pelo,
Nahm ihm den Sattel ab und ritt bloß auf seinem Rücken,
Cruzo como rayo, tierras Nayaritas,
Es durchquerte blitzschnell die Gebiete Nayarits,
Entre cerros verdes, y lo azul del cielo,
Zwischen grünen Hügeln und dem blauen Himmel,
A paso mas lento, llego hasta Esquinapa,
Mit langsamerem Schritt erreichte es Esquinapa,
Y por Culiacán, ya se andaba quedando,
Und bei Culiacán wäre es beinahe geblieben,
Cuentan que en los Mochis, ya se iba cayendo,
Man erzählt, dass es in Los Mochis schon am Stürzen war,
Que llevaba todo el hocico sangrando
Dass seine ganze Schnauze blutete
Pero lo miraron pasar por Sonora,
Aber man sah es durch Sonora ziehen,
Y el valle del Yaqui le dio su ternura,
Und das Yaqui-Tal schenkte ihm seine Zärtlichkeit,
Dicen que cojeaba, de la pata izquierda,
Man sagt, es hinkte mit dem linken Bein,
Y a pesar de todo, siguió su aventura,
Und trotz allem setzte es sein Abenteuer fort,
Llego hasta Hermosillo, siguió p'a Camorca
Es kam bis Hermosillo, weiter nach Camorca,
Y por Mexicali sintió que moría,
Und bei Mexicali fühlte es, dass es sterben würde,
Subió paso a paso, por la Rumorosa,
Es stieg Schritt für Schritt die Rumorosa hinauf,
Llegando a Tijuana, con la luz del día,
Und erreichte Tijuana im Tageslicht,
Cumplida su hazaña, se fue a Rosarito,
Nach vollbrachter Heldentat ging es nach Rosarito,
Y no quiso echarse hasta ver Ensenada,
Und es wollte sich nicht hinlegen, bis es Ensenada sah,
Y este fue el corrido del Caballo Blanco,
Und dies war die Ballade vom Weißen Pferd,
Que salio un domingo de Guadalajara
Das an einem Sonntag Guadalajara verließ





Авторы: Jose Gisell, Arturo Santiesteban


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.