Текст и перевод песни Ramón Ayala y Sus Bravos Del Norte - Corrido de Chito Cano
Corrido de Chito Cano
История о Чито Кано
Ya
están
cantando
los
gallos,
yo
no
se
que
horas
serán
Петухи
уже
поют,
не
знаю,
который
час.
Ya
vamos
a
levantarnos,
le
dice
Arnulfo
a
Juan
Нам
пора
вставать,
- говорит
Арнульфо
Хуану.
Sn
tres
horas
a
Reynosa,
desde
General
Terán
До
Рейносы
три
часа
от
Генерала
Терана.
En
la
brecha
del
becerro,
a
las
3 de
la
mañana
На
развилке
у
реки
Телячьей,
в
три
часа
утра
Checaron
la
camioneta,
bien
cargadas
de
naranjas
Они
проверили
пикап,
груженый
апельсинами.
En
medio
de
aquella
fruta,
llevaban
la
carga
blanca
Среди
этих
фруктов
они
перевозили
белый
груз.
En
Reynosa
descargaron,
en
casa
particular
В
Рейносе
они
разгрузились
в
частном
доме.
Y
al
teléfono
del
Fénix,
uno
de
ellos
fue
a
llamar,
И
один
из
них
позвонил
по
телефону
в
Феникс,
Para
la
ciudad
de
Misión,
donde
la
iban
a
entregar
В
город
Мишн,
где
они
должны
были
доставить
груз.
Numero
585,
la
operadora
marcaba
Оператор
набирала
номер
585,
Y
un
agente
federal,
discretamente
observaba
И
агент
из
Федерального
бюро
расследований
незаметно
наблюдал.
Le
hizo
una
seña
a
la
dama,
que
captara
lo
que
hablaban
Он
сделал
знак
женщине,
чтобы
она
слушала
их
разговор.
Los
agentes
federales,
sitiaron
aquel
lugar
Агенты
ФБР
окружили
то
место.
Y
a
las
11
de
la
noche,
se
cansaron
de
esperar
И
в
11
часов
вечера
они
устали
ждать,
Porque
los
contrabandistas,
cambiaron
hora
y
lugar
Потому
что
контрабандисты
изменили
время
и
место.
El
apache,
Beto
y
pancho,
recibieron
otra
vez,
Апаче,
Бето
и
Панчо
снова
получили
сообщение,
La
carga
ya
va
volando,
allá
por
la
83
Груз
мчится
по
83-му
шоссе.
Parece
que
hay
un
expendio,
allá
por
la
milla
3
Кажется,
там
есть
место
для
переправки,
на
3-й
миле.
Vuela,
vuela
palomita,
por
Houston,
Misión,
y
Pharr
Лети,
лети,
моя
голубка,
по
Хьюстону,
Мишну
и
Фарру.
Anda
a
decirle
a
los
narcos,
que
se
acaban
de
escapar
Скажи
наркоторговцам,
что
они
только
что
сбежали.
10
kilos
de
carga
blanca,
que
los
vayan
a
alcanzar
10
килограммов
белого
груза,
и
пусть
они
попробуют
его
поймать.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Santos Covarrubias
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.