Ramon Ayala y Sus Bravos Del Norte - Corrido De Daniel Del Fierro - перевод текста песни на немецкий




Corrido De Daniel Del Fierro
Corrido Von Daniel Del Fierro
Año del 69 yo quisiera recordarles
Im Jahr 69 möcht ich euch daran erinnern
Que a muerto daniel del fierro
Dass Daniel del Fierro starb
La tragedia e de cantarles
Die Tragödie soll ich besingen
Cayo en terrible emboscada de unos falsos aduanales
Er fiel in einen Hinterhalt falscher Zollbeamter
En un pueblito del norte de tierras tamaulipecas
In einem Dorf im Norden, auf tamaulipischem Lande
Fue acribillado a balasos cuando iba en su camioneta
Wurde er niedergeschossen, als er im Wagen saß
Hiriendo a heron y ricardo con balas de metralletas
Verwundet wurden Heron und Ricardo durch Maschinengewehrfeuer
Ese rancho de la piedra lugar que los vio nacer
Dieser Hof "La Piedra", Ort der sie einst gebar
Le han aumentado los muertos y una tumba mas con el
Hat mehr Tote gesehen und ein Grab mehr mit ihm dort war
De una cruz acompañado a recibido daniel
Mit einem Kreuz an seiner Seite wurde Daniel empfangen gar
Termina la dinastia sus rivales han querido
Die Dynastie endet, ihre Feinde wollten es so
Y los hermanos del fierro a balazos han caido
Und die Brüder del Fierro fielen durch Kugelstoß
La forma en que ellos murieron jamas pasara al olvido
Die Art, wie sie starben, bleibt unvergessen groß
Con rumbo hacia matamoros vuela paloma norteña
Gen Matamoros fliegt nordische Taube, eil davon
Anda avisarles a todos tambien al rancho la piedra
Geh und verkünd es allen, auch dem Hof "La Piedra" schon
Que ha muerto daniel del fierro ya les cante su tragedia
Dass Daniel del Fierro starb sein Schicksal besang ich zon






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.