Ramón Ayala y Sus Bravos del Norte - Dos Monedas - перевод текста песни на немецкий

Dos Monedas - Ramon Ayala y Sus Bravos Del Norteперевод на немецкий




Dos Monedas
Zwei Münzen
Soy el mas desdichado del mundo
Ich bin der Unglücklichste auf der Welt
Y la culpa la tiene este vicio
Und schuld daran ist dieses Laster
Me dejo la mujer que tenia ahora pierdo tambien a mi hijo
Die Frau, die ich hatte, hat mich verlassen, jetzt verliere ich auch meinen Sohn
El jamas supo lo que era un padre
Er wusste nie, was ein Vater war
Por que yo andaba siempre borracho
Weil ich immer betrunken herumlief
El pidiendo en la calle limosna
Er bettelte auf der Straße um Almosen
Para que yo siguera tomando
Damit ich weitertrinken konnte
Una noche llovio hasta el invierno
Eines Nachts regnete es sehr stark
Llego el pobre hasta donde yo estaba
Kam der Arme dorthin, wo ich war
Y me dijo perdon papasito
Und sagte zu mir: "Verzeihung, Papachen"
Ahora si que no me dieron nada
Diesmal haben sie mir wirklich nichts gegeben
Tengo hambre y tambien mucho frio
Ich habe Hunger und mir ist auch sehr kalt
Por favor hoy no me digas nada
Bitte schimpf heute nicht mit mir
Pero yo ciego de tanta ira
Aber ich, blind vor lauter Wut
Le golpie hasta casi matarlo
Schlug ihn, bis ich ihn fast tötete
Y le dije te vas a la calle
Und sagte ihm: "Geh auf die Straße"
Ya no pienso seguirte aguantando
Ich habe nicht vor, dich weiter zu ertragen
Ya no tienes ni casa ni padre si no traes
Du hast kein Zuhause und keinen Vater mehr, wenn du nichts bringst
Para seguir tomando
Um weiterzutrinken
Salio el pobre temblando de frio
Der Arme ging hinaus, zitternd vor Kälte
Y llorando por lo que le dije
Und weinend über das, was ich ihm gesagt hatte
Mientras yo en la casa embrutecido
Während ich im Haus, abgestumpft
Sabradios que tanto lo maldije
Weiß Gott, wie sehr ich ihn verfluchte
El alcohol y el sueo me vencieron
Der Alkohol und der Schlaf überwältigten mich
Desperte casi ya amaneciendo
Ich wachte auf, als es fast schon dämmerte
Al abrir la puerta de la casa
Als ich die Haustür öffnete
No crei lo que yo estaba viendo
Glaubte ich nicht, was ich da sah
Alli estaba mi hijo tirado
Dort lag mein Sohn hingestreckt
Habia muerto de hambre y de frio
Er war an Hunger und Kälte gestorben
En su mano le halle dos monedas
In seiner Hand fand ich zwei Münzen
Que me traiba pa comprar mas vino
Die er mir brachte, um mehr Wein zu kaufen
Y yo briago no oi que tocaba
Und ich, betrunken, hörte nicht, dass er klopfte
Y asi el pobre murio en el olvido
Und so starb der Arme in Vergessenheit
Por borracho perdi yo a mi hijo
Weil ich betrunken war, verlor ich meinen Sohn
Y a mi esposa que tanto adoraba
Und meine Frau, die ich so sehr liebte
Yo le quiero pedir a los padres
Ich möchte die Eltern bitten
Que no le hagan un mal a sus hijos
Ihren Kindern kein Leid anzutun
Tal vez dios me mando este castigo
Vielleicht hat Gott mir diese Strafe geschickt
Por tirarme a la senda del vicio.
Weil ich mich auf den Pfad des Lasters begeben habe.





Авторы: Jesus Armenta Minjarez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.