Текст и перевод песни Ramón Ayala y Sus Bravos del Norte - Seis Rosas Amarillas
Seis Rosas Amarillas
Шесть желтых роз
Seis
rosas
amarillas
llegaron
hoy
Шесть
желтых
роз
приехали
сегодня
Para
Rosa
María
llegaron
hoy
Для
Розы
Марии
приехали
сегодня
Sin
duda
las
mandó
alguno
de
sus
admiradores
Без
сомнения,
их
послал
один
из
ее
поклонников
Con
una
cartita
y
palabritas
de
amor
С
маленьким
письмом
и
словами
любви
Seis
rosas
para
Rosa
María
Шесть
роз
для
Розы
Марии
Seis
rosas
amarillas
para
Rosa
María
Шесть
желтых
роз
для
Розы
Марии
Que
sorpresa
recibió
Какой
сюрприз
она
получила
Y
al
ver
de
quien
venían
И
увидев,
от
кого
они
пришли
La
vi
que
sonreía
Я
видел,
как
она
улыбается
Por
el
gusto
que
le
dio
От
удовольствия,
которое
ей
доставили
Fui
yo,
(fui
yo)
Это
был
я,
(это
был
я)
Fui
yo,
(fui
yo)
Это
был
я,
(это
был
я)
El
que
las
mandó
fui
yo
Тот,
кто
их
послал,
был
я
Para
decirle
que
la
quiero
y
que
espero
Чтобы
сказать
ей,
что
я
ее
люблю
и
жду
Una
cita
de
amor
Свидание
любви
Seis
rosas
amarillas
llegaron
hoy
Шесть
желтых
роз
приехали
сегодня
Para
Rosa
María
llegaron
hoy
Для
Розы
Марии
приехали
сегодня
Sin
duda
la
mandó
alguno
de
sus
admiradores
Без
сомнения,
их
послал
один
из
ее
поклонников
Con
una
cartita
y
palabritas
de
amor
С
маленьким
письмом
и
словами
любви
Seis
rosas
para
Rosa
María
Шесть
роз
для
Розы
Марии
Seis
rosas
amarillas
para
Rosa
María
Шесть
желтых
роз
для
Розы
Марии
Que
sorpresa
recibió
Какой
сюрприз
она
получила
Y
al
ver
de
quien
venían
И
увидев,
от
кого
они
пришли
La
vi
que
sonreía
Я
видел,
как
она
улыбается
Por
el
gusto
que
le
dio
От
удовольствия,
которое
ей
доставили
Fui
yo,
(fui
yo)
Это
был
я,
(это
был
я)
Fui
yo,
(fui
yo)
Это
был
я,
(это
был
я)
El
que
las
mandó
fui
yo
Тот,
кто
их
послал,
был
я
Para
decirle
que
la
quiero
y
que
espero
Чтобы
сказать
ей,
что
я
ее
люблю
и
жду
Una
cita
de
amor
Свидание
любви
Fui
yo,
(fui
yo)
Это
был
я,
(это
был
я)
Fui
yo,
(fui
yo)
Это
был
я,
(это
был
я)
El
que
las
mandó
fui
yo
Тот,
кто
их
послал,
был
я
Para
decirle
que
la
quiero
y
que
espero
Чтобы
сказать
ей,
что
я
ее
люблю
и
жду
Una
cita
de
amor
Свидание
любви
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: AMADOR LORENZO SANCHEZ LOPEZ
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.