Ramón Ayala y Sus Bravos Del Norte - Ya No Hay Remedio - перевод текста песни на немецкий

Ya No Hay Remedio - Ramon Ayala y Sus Bravos Del Norteперевод на немецкий




Ya No Hay Remedio
Es Gibt Keine Abhilfe Mehr
Yo no comprendo ni me explico qué ha pasado,
Ich verstehe nicht und kann mir nicht erklären, was geschehen ist,
Que de repente pensaste terminar
Dass du plötzlich dachtest, Schluss zu machen
Pero lo acepto aunque que es mi desgracia,
Aber ich akzeptiere es, obwohl ich weiß, dass es mein Unglück ist,
Ya no hay remedio ni modo de llorar.
Es gibt keine Abhilfe mehr, keine Möglichkeit zu weinen.
Estoy sufriendo con tristeza mi fracaso
Ich leide traurig unter meinem Scheitern
Y ya no puedo contener la decepción,
Und ich kann die Enttäuschung nicht mehr zurückhalten,
Estoy pagando las penas sin delito,
Ich bezahle die Strafen ohne Vergehen,
no me tienes ni siquiera compasión.
Du hast nicht einmal Mitleid mit mir.
Me puede mucho saber que me desprecias,
Es trifft mich sehr zu wissen, dass du mich verachtest,
Ya no hay remedio ni modo de llorar,
Es gibt keine Abhilfe mehr, keine Möglichkeit zu weinen,
Al fin las penas se borran con el tiempo,
Am Ende verblassen die Sorgen mit der Zeit,
Aunque me cueste te tengo que olvidar.
Auch wenn es mich kostet, muss ich dich vergessen.
Estoy sufriendo con tristeza mi fracaso
Ich leide traurig unter meinem Scheitern
Y ya no puedo contener la decepción,
Und ich kann die Enttäuschung nicht mehr zurückhalten,
Estoy pagando las penas sin delito,
Ich bezahle die Strafen ohne Vergehen,
no me tienes ni siquiera compasión.
Du hast nicht einmal Mitleid mit mir.
Adiós, amor, me voy de tu presencia,
Lebwohl, meine Liebe, ich entferne mich aus deiner Gegenwart,
Yo no merezco que me pagues con traición,
Ich verdiene es nicht, dass du mir mit Verrat zahlst,
Pero no olvides que fui tu fiel amante
Aber vergiss nicht, dass ich dein treuer Liebhaber war
Y la dueña de toda mi ilusión.
Und du die Herrin all meiner Träume.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.