Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
And
let
me
tell
you
one
thing
Und
lass
mich
dir
eines
sagen
And
let
me
tell
you
one
more
thing
Und
lass
mich
dir
noch
etwas
sagen
You
get
all,
you
get
all,
you
get
all
wrong
Du
verstehst
alles,
du
verstehst
alles,
du
verstehst
alles
falsch
I
know
it's
time,
I
know
it's
time
to
sing
my
baby
blues...
Ich
weiß,
es
ist
Zeit,
ich
weiß,
es
ist
Zeit,
meinen
Baby-Blues
zu
singen...
And
then
just
let
off
steam
Und
dann
einfach
Dampf
ablassen
I'm
gonna
work
it
out
(my
blues)
Ich
werde
es
schaffen
(mein
Blues)
I
don't
belive
in
fate
(my
blues)
Ich
glaube
nicht
an
Schicksal
(mein
Blues)
It's
gonna
take
a
while
(my
blues)
Es
wird
eine
Weile
dauern
(mein
Blues)
But
I'm
gonna
turn
the
page
(my
blues)
Aber
ich
werde
das
Blatt
wenden
(mein
Blues)
You
don't
know
me,
buddy
(baby
baby
blues)
Du
kennst
mich
nicht
(Baby
Baby
Blues)
I
won't
give
it
up
(baby
baby
blues)
Ich
werde
nicht
aufgeben
(Baby
Baby
Blues)
You're
wasting
time
(baby
baby
blues)
Du
verschwendest
deine
Zeit
(Baby
Baby
Blues)
I
will
never
change
my
mind
(baby
baby
blues)
Ich
werde
meine
Meinung
niemals
ändern
(Baby
Baby
Blues)
I've
got
a
reason
for
real
(baby
baby
blues)
Ich
habe
einen
echten
Grund
(Baby
Baby
Blues)
To
believe
that
a
brand
new
sun
comes
up
(baby
baby
blues)
Zu
glauben,
dass
eine
brandneue
Sonne
aufgeht
(Baby
Baby
Blues)
I
can
do
it
I
don't
give
a
shit
(baby
baby
blues)
Ich
kann
es
schaffen,
es
ist
mir
scheißegal
(Baby
Baby
Blues)
I've
been
stuck
so
far
(baby
baby
blues)
Ich
steckte
bisher
fest
(Baby
Baby
Blues)
My
life
was
just
terrible
(baby
baby
blues)
Mein
Leben
war
einfach
schrecklich
(Baby
Baby
Blues)
And
you
know
that
I
think
it
was
(baby
baby
blues)
Und
du
weißt,
dass
ich
denke,
das
war
es
(Baby
Baby
Blues)
So
wanna
tell
me
please,
please,
please
(baby
baby
blues)
Also
sag
mir
bitte,
bitte,
bitte
(Baby
Baby
Blues)
Why
should
not
live
the
way
I
want!
(baby
baby
blues)
Warum
sollte
ich
nicht
so
leben,
wie
ich
will!
(Baby
Baby
Blues)
Have
you
got
it
wrong?
(wrong)
Hast
du
es
falsch
verstanden?
(falsch)
Wrong
(wrong)
Falsch
(falsch)
Wrong
(wrong)
Falsch
(falsch)
I
will
set
my
music
free!
(free)
Ich
werde
meine
Musik
befreien!
(frei)
I
won't
change
my
mind
'cause
the
music
bless
my
soul
(I'll
take
the
risk)
Ich
werde
meine
Meinung
nicht
ändern,
denn
die
Musik
segnet
meine
Seele
(Ich
gehe
das
Risiko
ein)
I
won't
change
my
mind
'cause
the
music
bless
my
soul
(I'll
take
the
risk)
Ich
werde
meine
Meinung
nicht
ändern,
denn
die
Musik
segnet
meine
Seele
(Ich
gehe
das
Risiko
ein)
I
won't
change
my
mind
'cause
the
music
bless
my
soul
(I'll
take
the
risk)
Ich
werde
meine
Meinung
nicht
ändern,
denn
die
Musik
segnet
meine
Seele
(Ich
gehe
das
Risiko
ein)
I
won't
change
my
mind
'cause
the
music
bless
my
soul
(I'll
take
the
risk)
Ich
werde
meine
Meinung
nicht
ändern,
denn
die
Musik
segnet
meine
Seele
(Ich
gehe
das
Risiko
ein)
It's
time
to
release
my
soul
Es
ist
Zeit,
meine
Seele
zu
befreien
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ramon Mirabet Torre
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.