Текст и перевод песни Ramon Roselly - Absolut die 1
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Absolut die 1
Абсолютная единица
Du
bist
absolut
die
Eins
Ты
— моя
абсолютная
единица,
Du
hast
die
Pole
in
meinem
Leben
Ты
перевернула
мою
жизнь
с
ног
на
голову,
Du
kriegst
absolut
die
Eins
Ты
получаешь
высший
балл,
Etwas
Schöneres
kann's
nicht
geben
Нет
ничего
прекраснее
тебя.
Du
bist
mein
Sonnenstrahl
am
Tag
Ты
— мой
солнечный
луч
днем,
Licht
in
der
Nacht
Свет
в
ночи,
Mein
Stern,
wenn
der
Abend
beginnt
Моя
звезда,
когда
наступает
вечер,
Ja,
absolut
die
Eins,
wo
Millionen
sind
Да,
абсолютная
единица
среди
миллионов.
Du
hast
Trauer
weggeräumt,
Sehnsucht
angehäuft
Ты
прогнала
мою
печаль,
вселила
надежду,
Neugier
aufs
Leben
geweckt
Разбудила
во
мне
жажду
жизни,
Hast
meine
Zukunft
definiert
Определила
мое
будущее,
Mit
mir
Lust
auf
die
Liebe
geweckt,
oh
ja
Разбудила
во
мне
желание
любить,
о
да.
Wenn
ich
den
Boden
verlier
Когда
я
теряю
почву
под
ногами,
Fängst
du
mich
auf
(fängst
du
mich
auf)
Ты
ловишь
меня
(ловишь
меня),
Hast
nach
Jahren
stets
ein
Herz
für
mich
Даже
спустя
годы,
твое
сердце
открыто
для
меня,
Sag,
was
wär
ich
ohne
dich
Скажи,
что
бы
я
делал
без
тебя?
Du
bist
absolut
die
Eins
Ты
— моя
абсолютная
единица,
Hast
die
Pole
in
meinem
Leben
Ты
перевернула
мою
жизнь
с
ног
на
голову,
Du
kriegst
absolut
die
Eins
Ты
получаешь
высший
балл,
Etwas
Schöneres
kann's
nicht
geben
Нет
ничего
прекраснее
тебя.
Du
bist
mein
Sonnenstrahl
am
Tag
Ты
— мой
солнечный
луч
днем,
Licht
in
der
Nacht
Свет
в
ночи,
Mein
Stern,
wenn
der
Abend
beginnt
Моя
звезда,
когда
наступает
вечер,
Ja,
absolut
die
Eins,
wo
Millionen
sind
Да,
абсолютная
единица
среди
миллионов.
(Absolut
die
Eins)
du
bist
die
(Абсолютная
единица)
ты
та
самая,
(Absolut
die
Eins)
für
immer
bei
mir
(Абсолютная
единица)
навсегда
со
мной,
(Absolut
die
Eins)
du
bist
das
Lied,
das
ich
singe
(Абсолютная
единица)
ты
— песня,
которую
я
пою,
Auf
meiner
Skala
der
wichtigsten
Dinge
В
моем
списке
самых
важных
вещей.
(Absolut
die
Eins)
(Абсолютная
единица)
Du
hast
die
Pole
in
meinem
Leben
(absolut
die
Eins)
Ты
перевернула
мою
жизнь
с
ног
на
голову
(абсолютная
единица),
Du
kriegst
absolut
die
Eins
Ты
получаешь
высший
балл,
Du
hast
die
Pole
in
meinem
Leben
Ты
перевернула
мою
жизнь
с
ног
на
голову.
Du
kriegst
absolut
die
Eins
Ты
получаешь
высший
балл,
Etwas
Schöneres
kann's
nicht
geben
Нет
ничего
прекраснее
тебя.
Du
bist
mein
Sonnenstrahl
am
Tag
Ты
— мой
солнечный
луч
днем,
Licht
in
der
Nacht
Свет
в
ночи,
Mein
Stern,
wenn
der
Abend
beginnt
Моя
звезда,
когда
наступает
вечер,
Ja,
absolut
die
Eins,
wo
Millionen
sind
Да,
абсолютная
единица
среди
миллионов.
Absolut
die
Eins,
wo
Millionen
sind
Абсолютная
единица
среди
миллионов.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Hans-rolf Schade, Klaus Pelizaeus
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.