Текст и перевод песни Ramon Roselly - Es gibt kein Wort dafür
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Es gibt kein Wort dafür
Нет слов, чтобы это описать
Mit
dem
Herz
durch
die
Wand
Сквозь
стены
сердцем
Wollte
ich
früher
oft
Я
рвался
раньше
часто,
Habe
oft
verloren
Терял
так
много
раз,
Und
umsonst
gehofft
Напрасно
всё,
напрасно.
Nur
leere
Worte
Пустые
лишь
слова
Habe
ich
zuviel
gehört
Я
слышал
слишком
много,
Und
daran
geglaubt
И
верил
им,
как
дурак,
Wenn
man
Liebe
schwört
Когда
клялись
в
любви
так
много.
Wollte
schon
aufgeben
Хотел
уже
сдаться,
Doch
es
ist
passiert
Но
вдруг
случилось
чудо,
Kann
es
noch
nicht
glauben
Поверить
не
могу,
Dass
man
sein
Herz
verliert
Что
сердце
я
отдал
кому-то.
Es
gibt
kein
Wort,
kein
Wort
dafür
Нет
слов,
нет
слов,
чтобы
это
описать,
Diese
Liebe
ist
der
Wahnsinn
Эта
любовь
– безумие,
Es
gibt
kein
Wort,
kein
Wort
dafür
Нет
слов,
нет
слов,
чтобы
это
описать,
Wie
ich
dich
lieb,
ja
nur
dich
Как
я
люблю
тебя,
только
тебя,
Es
gibt
kein
Wort,
kein
Wort
dafür
Нет
слов,
нет
слов,
чтобы
это
описать,
Es
ist
größer
als
mein
Leben
Это
больше,
чем
жизнь
моя,
Es
gibt
kein
Wort,
und
ich
hoffe
dass
es
nie
zerbricht
Нет
слов,
и
я
надеюсь,
что
это
никогда
не
разрушится.
Ich
schenk
dir
die
Welt
Я
подарю
тебе
мир,
Und
mein
Leben
dazu
И
жизнь
свою
в
придачу,
Ich
glaube
jetzt
an
morgen
Теперь
я
верю
в
завтра,
Immer
ich
und
du
Навеки
мы
с
тобой,
Ich
bin
jetzt
bereit
Я
готов
теперь,
Tag
wie
durch
die
Nacht
Днём
и
ночью
быть
с
тобой.
Ich
habe
auf
dich
gewartet
Я
ждал
тебя
так
долго,
Freue
mich,
wenn
du
lachst
Радуюсь,
когда
ты
смеёшься,
Das
Leuchten
deiner
Augen
Сияние
твоих
глаз
Hat
mich
fasziniert
Меня
заворожило,
Bist
die
Liebe
meines
Lebens
Ты
– любовь
всей
моей
жизни,
Das
habe
ich
kapiert
Я
это
понял.
Es
gibt
kein
Wort,
kein
Wort
dafür
Нет
слов,
нет
слов,
чтобы
это
описать,
Diese
Liebe
ist
der
Wahnsinn
Эта
любовь
– безумие,
Es
gibt
kein
Wort,
kein
Wort
dafür
Нет
слов,
нет
слов,
чтобы
это
описать,
Wie
ich
dich
lieb,
ja
nur
dich
Как
я
люблю
тебя,
только
тебя,
Es
gibt
kein
Wort,
kein
Wort
dafür
Нет
слов,
нет
слов,
чтобы
это
описать,
Es
ist
größer
als
mein
Leben
Это
больше,
чем
жизнь
моя,
Es
gibt
kein
Wort,
und
ich
hoffe
dass
es
nie
zerbricht
Нет
слов,
и
я
надеюсь,
что
это
никогда
не
разрушится.
Es
gibt
kein
Wort,
kein
Wort
dafür
Нет
слов,
нет
слов,
чтобы
это
описать,
Diese
Liebe
ist
der
Wahnsinn
Эта
любовь
– безумие,
Es
gibt
kein
Wort,
kein
Wort
dafür
Нет
слов,
нет
слов,
чтобы
это
описать,
Wie
ich
dich
lieb,
ja
nur
dich
Как
я
люблю
тебя,
только
тебя,
Es
gibt
kein
Wort
und
ich
hoffe
dass
es
nie
zerbricht
Нет
слов,
и
я
надеюсь,
что
это
никогда
не
разрушится.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dieter Bohlen
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.