Ramon Roselly - Ich freu mich so auf dich - перевод текста песни на русский

Ich freu mich so auf dich - Ramon Rosellyперевод на русский




Ich freu mich so auf dich
Я так рад тебя
Ich freu mich so auf dich, ich freu mich so auf dich
Я так рад тебя, я так рад тебя
Wenn du gleich wieder vor mir stehst
Когда ты снова передо мной
Wenn du gleich bei mir bist, wenn du gleich bei mir bist
Когда ты скоро будешь рядом, когда ты скоро будешь рядом
Will ich, dass du nie mehr gehst
Я хочу, чтобы ты никогда не уходила
Schau alle paar Minuten schon zum Fenster raus
Каждые несколько минут я выглядываю в окно
Ich freu mich so auf dich, halt auf dich warten kaum noch aus
Я так рад тебя, я просто не могу дождаться тебя дольше
Heut ist für mich ein großer Tag, auf den ich lang gewartet hab
Сегодня для меня особенный день, я так долго ждал его
Du kommst zu mir zurück, das hätte ich im Leben nicht gedacht
Ты возвращаешься ко мне, я бы даже не подумал об этом
Ich räum gleich noch die Wohnung auf, kauf dir 'nen Riesenrosenstrauß
Я сразу же приберусь в квартире, куплю тебе огромный букет роз
Häng draußen an die Tür ein Bild von dir und schreib "Ich lieb dich" drauf
Повешу на дверь твою фотографию и напишу люблю тебя"
Halt auf dich warten kaum noch aus
Я просто не могу дождаться тебя дольше
Ich freu mich so auf dich, ich freu mich so auf dich
Я так рад тебя, я так рад тебя
Wenn du gleich wieder vor mir stehst
Когда ты снова передо мной
Wenn du gleich bei mir bist, wenn du gleich bei mir bist
Когда ты скоро будешь рядом, когда ты скоро будешь рядом
Will ich, dass du nie mehr gehst
Я хочу, чтобы ты никогда не уходила
Schau alle paar Minuten schon zum Fenster raus
Каждые несколько минут я выглядываю в окно
Ich freu mich so auf dich, halt auf dich warten kaum noch aus
Я так рад тебя, я просто не могу дождаться тебя дольше
Dass du mich doch noch immer liebst und mir nochmal 'ne Chance gibst
Что ты все еще любишь меня и даешь мне еще один шанс
Mir nochmal vertraust und an mich glaubst, sag mir, du hast mich vermisst
Снова доверяешь мне и веришь в меня, скажи мне, ты скучала по мне?
Ich werd dir in die Augen seh'n
Я загляну тебе в глаза
Und dich in meine Arme nehm'n
И снова обниму тебя, крепко прижму
Ich freu mich so auf dich, ich freu mich so auf dich
Я так рад тебя, я так рад тебя
Wenn du gleich wieder vor mir stehst
Когда ты снова передо мной
Wenn du gleich bei mir bist, wenn du gleich bei mir bist
Когда ты скоро будешь рядом, когда ты скоро будешь рядом
Will ich, dass du nie mehr gehst
Я хочу, чтобы ты никогда не уходила
Schau alle paar Minuten schon zum Fenster raus
Каждые несколько минут я выглядываю в окно
Ich freu mich so auf dich, halt auf dich warten kaum noch aus
Я так рад тебя, я просто не могу дождаться тебя дольше
Schau alle paar Minuten schon zum Fenster raus
Каждые несколько минут я выглядываю в окно
Ich freu mich so auf dich, halt auf dich warten kaum noch aus
Я так рад тебя, я просто не могу дождаться тебя дольше
Halt auf dich warten kaum noch aus
Просто не могу дождаться тебя дольше





Авторы: Hans-joachim Horn-bernges, Andre Franke


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.