Ramon Roselly - Wenn ein Schiff vorüberfährt - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Ramon Roselly - Wenn ein Schiff vorüberfährt




Wenn ein Schiff vorüberfährt
When a Ship Goes By
Das wird nie vorbei sein
This will never end
Auch wenn wir uns trennen
Even if we part ways
Weil wir diese Liebe
Because this love
Nie vergessen können
We can never forget
Kommen graue Tage
When gray days come
Wird in unsern Träumen
In our dreams
Ganz genau wie heute
Just like today
Nur die Sonne scheinen
Only the sun will shine
Wenn ein Schiff vorüberfährt
When a ship goes by
Fährt mit ihm die Sehnsucht
Longing goes with it
Wenn ein Schiff vorüberfährt
When a ship goes by
Reist mein Herz zu dir
My heart travels to you
Adiós, cariño, hey
Adiós, my love, hey
Und komm bald wieder
And come back soon
Ein Jahr geht bald vorbei
A year will soon pass
Adiós, cariño
Adiós, my love
Sonnentag zum Träumen
Sunlit day for dreaming
Um uns blüht ein Garten
A garden blooms around us
Blaues Meer und Liebe
Blue sea and love
Das wird auf dich warten
That will wait for you
Nachts in der Taverne
At night in the tavern
Roter Wein und Lieder
Red wine and songs
Über uns die Sterne
Stars above us
Das kommt alles wieder
That will all come again
Wenn ein Schiff vorüberfährt
When a ship goes by
Fährt mit ihm die Sehnsucht
Longing goes with it
Wenn ein Schiff vorüberfährt
When a ship goes by
Reist mein Herz zu dir
My heart travels to you
Adiós, cariño, hey
Adiós, my love, hey
Und komm bald wieder
And come back soon
Ein Jahr geht bald vorbei
A year will soon pass
Adiós, cariño
Adiós, my love
Adiós, cariño, lass mir dein Herz hier
Adiós, leave your heart with me
Lass mir dein Herz hier, wenn du heut fort gehst
Leave your heart here when you go today
Wenn du heut fort gehst, dann nicht für immer
When you leave today, not forever
Adiós, cariño, du kommst ja wieder
Adiós, my love, you will come back
Adiós, cariño, lass mir dein Herz hier
Adiós, leave your heart with me
Lass mir dein Herz hier, wenn du heut fort gehst
Leave your heart here when you go today
Wenn du heut fort gehst, dann nicht für immer
When you leave today, not forever
Adiós, cariño, du kommst ja wieder
Adiós, my love, you will come back
Wenn ein Schiff vorüberfährt
When a ship goes by
Fährt mit ihm die Sehnsucht
Longing goes with it
Wenn ein Schiff vorüberfährt
When a ship goes by
Reist mein Herz zu dir
My heart travels to you
Wenn ein Schiff vorüberfährt
When a ship goes by
Fährt mit ihm die Sehnsucht
Longing goes with it
Wenn ein Schiff vorüberfährt
When a ship goes by
Reist mein Herz zu dir
My heart travels to you
Adiós, cariño, hey
Adiós, my love, hey
Und komm bald wieder
And come back soon
Ein Jahr geht bald vorbei
A year will soon pass
Adiós, cariño
Adiós, my love





Авторы: Benito Lauret, Bert Olden, Harald Werner, Julio Iglesias


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.