Ramona Galarza - Memorias De Una Vieja - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Ramona Galarza - Memorias De Una Vieja




Memorias De Una Vieja
Воспоминания старушки
Este día sin sol es todo mío
Этот день без солнца весь мой,
Golpea mis ventanas tanto frío
В мои окна стучится такой холод.
Una vieja canción en mi guitarra
Старая песня в моей гитаре,
Una vieja canción no tiene olvido
Старую песню не забыть.
Es la misma que un día nos uniera
Она та же, что когда-то нас соединила
En las playas lejanas de tu viejo país
На далеких берегах твоей старой страны.
Y el otoño al ver caer sus hojas
И осень, видя, как падают ее листья,
Viene hasta y me moja con su llovizna gris
Приходит ко мне и мочит меня своим серым дождем.
Por que no olvido tu canción
Почему я не забываю твою песню?
Será porque tanto te amé
Наверное, потому что я так сильно тебя любила,
Que aquí sentada en esta pieza
Что здесь, сидя в этой комнате,
Sobre esta misma mesa
За этим же столом,
Anoche te lloré
Вчера вечером я плакала по тебе.
Por que no olvido tu canción
Почему я не забываю твою песню?
Si el río va y no vuelve más
Ведь река течет и не возвращается назад,
Reloj eterno de las horas y esta canción que llora
Вечные часы и эта песня, которая плачет
Sobre mi ventanal
Над моим окном.
La raira, rarai rararará
Ля-райра, рарай, рарарара
Lara lara ra
Лара лара ра
Larai lara larai
Лярай ляра лярай
Lara lara raira
Лара лара райра
Lara lara raira
Лара лара райра
Lara lala lara lara
Лара ляля ляра ляра
Larai larai lara
Лярай лярай ляра
No se mueren las penas por morirse
Печали не умирают, просто чтобы умереть,
Jamás muere el amor por un olvido
Любовь никогда не умирает от забвения,
Ni se muere en mi pieza tu sonrisa
И не умирает в моей комнате твоя улыбка,
Soñando en la alta noche estas conmigo
Снясь мне глубокой ночью, ты со мной.
Con la brújula herida navegando
С раненым компасом, плывущий
Mi velero en el humo, de mis sueños
Мой парусник в дыму моих снов
Se recuesta en tu puerto de distancias
Причаливает в твоем далеком порту,
Vuelve a elevar sus anclas pero no volverán
Снова поднимает якоря, но уже не вернется.
Por que no olvido tu canción
Почему я не забываю твою песню?
Será porque tanto te amé
Наверное, потому что я так сильно тебя любила,
Que aquí sentada en esta pieza
Что здесь, сидя в этой комнате,
Sobre esta misma mesa
За этим же столом,
Anoche te lloré
Вчера вечером я плакала по тебе.
Por que no olvido tu canción
Почему я не забываю твою песню?
Si el río va y no vuelve más
Ведь река течет и не возвращается назад,
Reloj eterno de las horas y esta canción que llora
Вечные часы и эта песня, которая плачет
Sobre mi ventanal
Над моим окном.
La raira, rarai rararará
Ля-райра, рарай, рарарара
Lara lara ra
Лара лара ра
Larai lara larai
Лярай ляра лярай
Lara lara raira
Лара лара райра
Lara lara raira
Лара лара райра
Lara lala lara lara
Лара ляля ляра ляра
Larai larai lara
Лярай лярай ляра






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.