Текст и перевод песни Ramona Galarza - Memorias De Una Vieja
Memorias De Una Vieja
Воспоминания старушки
Este
día
sin
sol
es
todo
mío
Этот
день
без
солнца
— весь
мой,
Golpea
mis
ventanas
tanto
frío
В
мои
окна
стучится
такой
холод.
Una
vieja
canción
en
mi
guitarra
Старая
песня
в
моей
гитаре,
Una
vieja
canción
no
tiene
olvido
Старую
песню
не
забыть.
Es
la
misma
que
un
día
nos
uniera
Она
та
же,
что
когда-то
нас
соединила
En
las
playas
lejanas
de
tu
viejo
país
На
далеких
берегах
твоей
старой
страны.
Y
el
otoño
al
ver
caer
sus
hojas
И
осень,
видя,
как
падают
ее
листья,
Viene
hasta
mí
y
me
moja
con
su
llovizna
gris
Приходит
ко
мне
и
мочит
меня
своим
серым
дождем.
Por
que
no
olvido
tu
canción
Почему
я
не
забываю
твою
песню?
Será
porque
tanto
te
amé
Наверное,
потому
что
я
так
сильно
тебя
любила,
Que
aquí
sentada
en
esta
pieza
Что
здесь,
сидя
в
этой
комнате,
Sobre
esta
misma
mesa
За
этим
же
столом,
Anoche
te
lloré
Вчера
вечером
я
плакала
по
тебе.
Por
que
no
olvido
tu
canción
Почему
я
не
забываю
твою
песню?
Si
el
río
va
y
no
vuelve
más
Ведь
река
течет
и
не
возвращается
назад,
Reloj
eterno
de
las
horas
y
esta
canción
que
llora
Вечные
часы
и
эта
песня,
которая
плачет
Sobre
mi
ventanal
Над
моим
окном.
La
raira,
rarai
rararará
Ля-райра,
рарай,
рарарара
Lara
lara
ra
Лара
лара
ра
Larai
lara
larai
Лярай
ляра
лярай
Lara
lara
raira
Лара
лара
райра
Lara
lara
raira
Лара
лара
райра
Lara
lala
lara
lara
Лара
ляля
ляра
ляра
Larai
larai
lara
Лярай
лярай
ляра
No
se
mueren
las
penas
por
morirse
Печали
не
умирают,
просто
чтобы
умереть,
Jamás
muere
el
amor
por
un
olvido
Любовь
никогда
не
умирает
от
забвения,
Ni
se
muere
en
mi
pieza
tu
sonrisa
И
не
умирает
в
моей
комнате
твоя
улыбка,
Soñando
en
la
alta
noche
estas
conmigo
Снясь
мне
глубокой
ночью,
ты
со
мной.
Con
la
brújula
herida
navegando
С
раненым
компасом,
плывущий
Mi
velero
en
el
humo,
de
mis
sueños
Мой
парусник
в
дыму
моих
снов
Se
recuesta
en
tu
puerto
de
distancias
Причаливает
в
твоем
далеком
порту,
Vuelve
a
elevar
sus
anclas
pero
no
volverán
Снова
поднимает
якоря,
но
уже
не
вернется.
Por
que
no
olvido
tu
canción
Почему
я
не
забываю
твою
песню?
Será
porque
tanto
te
amé
Наверное,
потому
что
я
так
сильно
тебя
любила,
Que
aquí
sentada
en
esta
pieza
Что
здесь,
сидя
в
этой
комнате,
Sobre
esta
misma
mesa
За
этим
же
столом,
Anoche
te
lloré
Вчера
вечером
я
плакала
по
тебе.
Por
que
no
olvido
tu
canción
Почему
я
не
забываю
твою
песню?
Si
el
río
va
y
no
vuelve
más
Ведь
река
течет
и
не
возвращается
назад,
Reloj
eterno
de
las
horas
y
esta
canción
que
llora
Вечные
часы
и
эта
песня,
которая
плачет
Sobre
mi
ventanal
Над
моим
окном.
La
raira,
rarai
rararará
Ля-райра,
рарай,
рарарара
Lara
lara
ra
Лара
лара
ра
Larai
lara
larai
Лярай
ляра
лярай
Lara
lara
raira
Лара
лара
райра
Lara
lara
raira
Лара
лара
райра
Lara
lala
lara
lara
Лара
ляля
ляра
ляра
Larai
larai
lara
Лярай
лярай
ляра
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.