Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Solo
me
queda
esperar
a
verte
Mir
bleibt
nur,
darauf
zu
warten,
dich
zu
sehen
Tengo
un
millón
de
dudas
que
decirte
Ich
habe
eine
Million
Zweifel,
die
ich
dir
sagen
möchte
Al
caminar
me
vuelvo
fuego
ardiente
Beim
Gehen
werde
ich
zu
brennendem
Feuer
Ando
buscando
algo
que
me
apague
Ich
suche
etwas,
das
mich
löscht
Por
más
que
busco
no
logro
encontrarte
So
sehr
ich
auch
suche,
ich
kann
dich
nicht
finden
Los
pensamientos
se
comen
mi
mente
Die
Gedanken
fressen
meinen
Verstand
auf
Al
terminar
de
imaginar
locuras
Wenn
ich
aufhöre,
mir
Verrücktheiten
vorzustellen
Hay
una
idea
que
da
energía
Gibt
es
eine
Idee,
die
Energie
gibt
La
del
simple
encuentro
de
unos
ojos
en
respuesta
Die
des
einfachen
Blicks
in
antwortende
Augen
Un
estanque
donde
ver
llegar
el
fin
del
miedo
Ein
Teich,
in
dem
man
das
Ende
der
Angst
kommen
sehen
kann
Sigo
soñando
que
nunca
te
fuiste
Ich
träume
weiter
davon,
dass
du
nie
gegangen
bist
Mi
cuerpo
espera
que
acabe
el
invierno
Mein
Körper
wartet
darauf,
dass
der
Winter
endet
Yo
te
imagino
en
la
ciudad,
confusa
Ich
stelle
mir
dich
in
der
Stadt
vor,
verwirrt
Tu
amor
se
pierde
entre
la
penumbra
Deine
Liebe
verliert
sich
im
Halbdunkel
No
sé
en
cuál
buscarte,
tengo
miedo
de
encontrarte
Ich
weiß
nicht,
wo
ich
dich
suchen
soll,
ich
habe
Angst,
dich
zu
finden
Todo
lo
que
tengo
solo
espera
tu
mirada
Alles,
was
ich
habe,
wartet
nur
auf
deinen
Blick
La
del
simple
encuentro
de
unos
ojos
en
respuesta
Die
des
einfachen
Blicks
in
antwortende
Augen
Un
estanque
donde
ver
llegar
el
fin
del
miedo
Ein
Teich,
in
dem
man
das
Ende
der
Angst
kommen
sehen
kann
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jesus Antonio Lopez Guerrero
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.