Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Solo
me
queda
esperar
a
verte
Мне
остаётся
только
ждать
встречи
с
тобой
Tengo
un
millón
de
dudas
que
decirte
У
меня
миллион
вопросов
к
тебе
Al
caminar
me
vuelvo
fuego
ardiente
Идя
к
тебе,
я
сгораю
от
желания
Ando
buscando
algo
que
me
apague
Ищу
то,
что
сможет
меня
остудить
Por
más
que
busco
no
logro
encontrarte
Как
ни
ищу,
не
могу
тебя
найти
Los
pensamientos
se
comen
mi
mente
Мысли
съедают
мой
разум
Al
terminar
de
imaginar
locuras
Когда
заканчиваю
представлять
безумства
Hay
una
idea
que
da
energía
Возникает
мысль,
дающая
энергию
La
del
simple
encuentro
de
unos
ojos
en
respuesta
Мысль
о
простой
встрече
взглядов
в
ответ
Un
estanque
donde
ver
llegar
el
fin
del
miedo
Озеро,
в
котором
виден
конец
страха
Sigo
soñando
que
nunca
te
fuiste
Я
продолжаю
мечтать,
что
ты
не
уходил
Mi
cuerpo
espera
que
acabe
el
invierno
Моё
тело
ждёт
окончания
зимы
Yo
te
imagino
en
la
ciudad,
confusa
Я
представляю
тебя
в
городе,
растерянного
Tu
amor
se
pierde
entre
la
penumbra
Твоя
любовь
теряется
в
полумраке
No
sé
en
cuál
buscarte,
tengo
miedo
de
encontrarte
Не
знаю,
где
тебя
искать,
боюсь
тебя
найти
Todo
lo
que
tengo
solo
espera
tu
mirada
Всё,
что
у
меня
есть,
ждёт
только
твоего
взгляда
La
del
simple
encuentro
de
unos
ojos
en
respuesta
Встречи
наших
глаз
в
ответ
Un
estanque
donde
ver
llegar
el
fin
del
miedo
Озера,
в
котором
виден
конец
страха
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jesus Antonio Lopez Guerrero
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.