Текст и перевод песни Ramoncín - La Cita
Quemando
el
tiempo
Burning
the
time
La
falda
corta
un
rincón
A
short
skirt
corner
El
día
llegará
The
day
will
come
Nadie
quiso
verla
pasar
No
one
wants
to
see
it
go
by
La
espalda
rota
en
la
pared
Back
broken
on
the
wall
Un
coche
viejo
An
old
car
Ella
nunca
puede
llegar
She
can
never
make
it
A
la
cita
de
los
domingos,
oh
To
the
Sunday
date,
oh
Ven,
yo
no
te
haré
esperar
Come,
I
won't
make
you
wait
Tienes
que
ser
feliz
You
have
to
be
happy
Vamos
a
despertar
Let's
wake
up
Ya
no
tendrás
que
huir
You
won't
have
to
run
away
anymore
Quiero
besarte
fuerte
I
want
to
kiss
you
hard
Y
acariciar
tu
piel
And
caress
your
skin
Verte
tumbada
atrás
See
you
lying
back
Ser
tu
rincón
Be
your
corner
Las
medias
en
el
suelo
Stockings
on
the
floor
Roto
el
pantalón
Broken
trousers
La
falda
en
mil
pedazos
Skirt
in
a
thousand
pieces
En
la
radio
una
canción
A
song
on
the
radio
Y
me
necesitas
And
you
need
me
Soy
el
aire
para
ti
I
am
the
air
for
you
Entra
en
mi
vida
Come
into
my
life
Nunca
me
tendrás
que
esperar
You'll
never
have
to
wait
for
me
En
la
cita
de
los
domingos,
no
On
the
Sunday
date,
no
Ven,
yo
no
te
haré
esperar
Come,
I
won't
make
you
wait
Tienes
que
ser
feliz
You
have
to
be
happy
Vamos
a
despertar
Let's
wake
up
Ya
no
tendrás
que
huir
You
won't
have
to
run
away
anymore
Quiero
besarte
fuerte
I
want
to
kiss
you
hard
Y
acariciar
tu
piel
And
caress
your
skin
Verte
tumbada
atrás
See
you
lying
back
Ser
tu
rincón
Be
your
corner
Ven,
yo
no
te
haré
esperar
Come,
I
won't
make
you
wait
Tienes
que
ser
feliz
You
have
to
be
happy
Vamos
a
despertar
Let's
wake
up
Ya
no
tendrás
que
huir
You
won't
have
to
run
away
anymore
Quiero
besarte
fuerte,
fuerte
I
want
to
kiss
you
hard,
hard
Y
acariciar
tu
piel
And
caress
your
skin
Verte
tumbada
atrás
See
you
lying
back
Ser
tu
rincón
Be
your
corner
Ven,
yo
no
te
haré
esperar
Come,
I
won't
make
you
wait
Tienes
que
ser
feliz
You
have
to
be
happy
Vamos
a
despertar
Let's
wake
up
Ya
no
tendrás
que
huir
You
won't
have
to
run
away
anymore
(Oh,
oh,
oh,
oh)
(Oh,
oh,
oh,
oh)
(Ah,
ah,
ah,
ah)
(Ah,
ah,
ah,
ah)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Peter Halsall, Ramon J Marquez, Suzanne Gregmar
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.