Текст и перевод песни Ramoncín - La Cita
Quemando
el
tiempo
Сжигаем
время
La
falda
corta
un
rincón
Нижний
край
короткой
юбки
El
día
llegará
День
настанет
Nadie
quiso
verla
pasar
Никто
не
хотел,
чтобы
она
прошла
мимо
La
espalda
rota
en
la
pared
Спина
сломана
у
стены
Un
coche
viejo
Старый
автомобиль
Ella
nunca
puede
llegar
Она
не
может
приехать
A
la
cita
de
los
domingos,
oh
На
воскресный
праздник,
о
Ven,
yo
no
te
haré
esperar
Приди,
я
не
заставлю
тебя
ждать
Tienes
que
ser
feliz
Ты
должна
быть
счастлива
Vamos
a
despertar
Мы
проснемся
Ya
no
tendrás
que
huir
Больше
не
придется
убегать
Quiero
besarte
fuerte
Хочу
сильно
поцеловать
тебя
Y
acariciar
tu
piel
И
ласкать
твою
кожу
Verte
tumbada
atrás
Видеть,
как
ты
лежишь
на
спине
Ser
tu
rincón
Быть
твоим
уголком
Las
medias
en
el
suelo
Чулки
лежат
на
полу
Roto
el
pantalón
Разорванные
брюки
La
falda
en
mil
pedazos
Юбка
на
тысячи
кусков
En
la
radio
una
canción
Песня
по
радио
Y
me
necesitas
И
ты
нуждаешься
во
мне
Soy
el
aire
para
ti
Я
воздух
для
тебя
Entra
en
mi
vida
Входи
в
мою
жизнь
Nunca
me
tendrás
que
esperar
Тебе
больше
никогда
не
придется
ждать
меня
En
la
cita
de
los
domingos,
no
В
наш
воскресный
праздник,
нет
Ven,
yo
no
te
haré
esperar
Приди,
я
не
заставлю
тебя
ждать
Tienes
que
ser
feliz
Ты
должна
быть
счастлива
Vamos
a
despertar
Мы
проснемся
Ya
no
tendrás
que
huir
Больше
не
придется
убегать
Quiero
besarte
fuerte
Хочу
сильно
поцеловать
тебя
Y
acariciar
tu
piel
И
ласкать
твою
кожу
Verte
tumbada
atrás
Видеть,
как
ты
лежишь
на
спине
Ser
tu
rincón
Быть
твоим
уголком
Ven,
yo
no
te
haré
esperar
Приди,
я
не
заставлю
тебя
ждать
Tienes
que
ser
feliz
Ты
должна
быть
счастлива
Vamos
a
despertar
Мы
проснемся
Ya
no
tendrás
que
huir
Больше
не
придется
убегать
Quiero
besarte
fuerte,
fuerte
Хочу
сильно,
сильно
поцеловать
тебя
Y
acariciar
tu
piel
И
ласкать
твою
кожу
Verte
tumbada
atrás
Видеть,
как
ты
лежишь
на
спине
Ser
tu
rincón
Быть
твоим
уголком
Ven,
yo
no
te
haré
esperar
Приди,
я
не
заставлю
тебя
ждать
Tienes
que
ser
feliz
Ты
должна
быть
счастлива
Vamos
a
despertar
Мы
проснемся
Ya
no
tendrás
que
huir
Больше
не
придется
убегать
(Oh,
oh,
oh,
oh)
(О,
о,
о,
о)
(Ah,
ah,
ah,
ah)
(А,
а,
а,
а)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Peter Halsall, Ramon J Marquez, Suzanne Gregmar
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.