Ramoncín - Mujer De Mar - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Ramoncín - Mujer De Mar




Mujer De Mar
Ocean Woman
Mujer de mar
Ocean woman
De ojos misteriosos.
With mysterious eyes.
Olor a ti
Your scent:
Sabor a la ciudad.
A taste of the city.
Paseos de amor
Strolls of love
A orillas del Mediterráneo.
By the Mediterranean.
Ramblas de luz
Boulevards of light
De deseos y humedad contagiosos.
Of desires and wet contagiousness.
Y sin saber
And you, unaware
Cómo dejar de seguir así:
How to stop going on like this:
Vagando en la calle
Wandering the streets
Con un pie acariciando la muerte.
Flirting with death.
Y yo sin poder
And I, powerless
Tenderte un puente de vida.
To build you a bridge to life.
Mujer de mar
Ocean woman
Te siento como a Barcelona.
I feel you like Barcelona.
Despertar bajo tu cielo
Awakening under your sky
Llorar salado como tu mar,
Weeping salt like your sea,
Acariciado por una brisa
Caressed by a breeze
Que suena a música de Casals.
That plays like Casals’ music.
Atardecer entre tus brazos
Sunset in your arms
Vivir sin soledad.
Living without loneliness.
Mujer de mar
Ocean woman
Escucha romper las olas.
Listen to the crashing waves.
Escápate en un barco
Escape in a boat
Con velas de seda
With silk sails
Y yo te daré
And I’ll give you
Un poco de alma esteparia
A bit of steppe soul
Para que
For you to
Conquistes el horizonte.
Conquer the horizon.
Mujer de mar
Ocean woman
Escucha a las gaviotas,
Listen to the seagulls,
Gritan por ti
They cry for you
Por tu sangre
For your blood
Cubriendo la arena.
Soaking the sand.
Y el mar sin saber
And the sea, unaware
Que naceiste en un piso de Gracia
That you were born in an apartment in Gracia
Y tu madre no pudo darte
And your mother could not give you
El amor que necesitas.
The love you need.
Despertar bajo tu cielo
Awakening under your sky
Llorar salado como tu mar,
Weeping salt like your sea,
Acariciado por una brisa
Caressed by a breeze
Que suena a música de Casals.
That plays like Casals’ music.
Atardecer entre tus brazos
Sunset in your arms
Vivir sin soledad.
Living without loneliness.
Morir sin soledad.
Dying without loneliness.
Mujer de mar
Ocean woman
Mira las nubes pasar,
Watch the clouds drift by,
Dibuja en ellas
Paint on them
La vida que no tuviste
The life you never had
Y quizás mañana
And perhaps tomorrow
Te darán la parte que te quitaron,
They’ll give you the part they took from you,
Para que te rompas
So that you may break
En mil pedazos pequeños.
Into a thousand little pieces.
Mujer de mar
Ocean woman
Escucha, canta Serrat:
Listen, Serrat sings:
Habla de ti
Singing of you
De nosotros huyendo en la noche.
Of us, fleeing in the night.
Y el sol sin saber
And the sun, unaware
Que dejaste de ser una niña
That you ceased being a little girl
Con doce años.
At twelve years old.
Mujer, niña de mar.
Woman, ocean girl.





Авторы: Jose Ramon Julio Marquez Martinez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.