Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
¡Hola, Muñeca¡
Hallo, Püppchen!
Saldre
a
buscarte
a
media
noche
Ich
werde
um
Mitternacht
ausgehen,
um
dich
zu
suchen
Cuando
ya
nada
tenga
color
Wenn
nichts
mehr
Farbe
hat
Ire
pasando
por
la
calle
Ich
werde
die
Straße
entlanggehen
Hasta
la
kelly
donde
te
escondes
tu
Bis
zu
dem
"Kelly",
wo
du
dich
versteckst
Y
te
dire
Und
ich
werde
dir
sagen
Hola
muñeca!
Hallo
Püppchen!
Y
te
dare
Und
ich
werde
dir
geben
Una
parte
de
mi
Einen
Teil
von
mir
Te
llevare
hasta
mi
mejor
sitio
Ich
werde
dich
an
meinen
besten
Ort
bringen
Y
seras
mujer
para
mi
Und
du
wirst
meine
Frau
sein
Me
invitaras
a
tu
oscuro
cuarto
Du
wirst
mich
in
dein
dunkles
Zimmer
einladen
Antes
de
que
el
costo
no
me
deje
ver
Bevor
der
Preis
mich
nicht
mehr
sehen
lässt
Llevare
las
gafas
conmigo
Ich
werde
meine
Brille
mitnehmen
Y
en
el
catre
yo
me
las
quitare
Und
auf
dem
Bett
werde
ich
sie
abnehmen
Y
te
dire
Und
ich
werde
dir
sagen
Hola
muñeca!
Hallo
Püppchen!
Y
te
dare
Und
ich
werde
dir
geben
Una
parte
de
mi
Einen
Teil
von
mir
Te
llevare
hasta
mi
mejor
sitio
Ich
werde
dich
an
meinen
besten
Ort
bringen
Y
seras
mujer
para
mi
Und
du
wirst
meine
Frau
sein
Hola
muñeca,
hola
mujer
Hallo
Püppchen,
hallo
Frau
Seras
muer
para
mi
Du
wirst
meine
Frau
sein
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jose Ramon Julio Marquez Martinez, Carlos Michelini
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.