Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ángel de cuero (Edición 35 aniversario)
Lederengel (35-jähriges Jubiläumsausgabe)
Ángel
de
cuero,
perfil
de
navaja.
Lederengel,
Messerscharfes
Profil.
Poeta
del
hambre,
reo
sin
verdugo.
Poet
des
Hungers,
Angeklagter
ohne
Henker.
Ángel
de
cuero,
tu
vida
es
la
calle,
Música
y
sexo,
luces
de
neón.
Lederengel,
dein
Leben
ist
die
Straße,
Musik
und
Sex,
Neonlichter.
No
puedes
vivir
lejos
de
la
ciudad.
Du
kannst
nicht
fern
von
der
Stadt
leben.
Necesitas
humo,
ruido
y
malestar.
Du
brauchst
Rauch,
Lärm
und
Unbehagen.
Viaja
conmigo,
ven,
sube
a
mi
coche,
iremos
a
un
mundo
cargado
de
monóxido.
Reise
mit
mir,
komm,
steig
in
mein
Auto,
wir
fahren
in
eine
Welt
voller
Kohlenmonoxid.
Deja
tu
sitio,
olvida
tu
hembra,
quema
tu
número,
arráncate
la
conexión.
Verlass
deinen
Platz,
vergiss
deine
Frau,
verbrenne
deine
Nummer,
reiß
deine
Verbindung
ab.
No
necesitas
ya
nada
de
ellos.
Du
brauchst
nichts
mehr
von
ihnen.
Tu
alma
es
libre,
siéntete
mejor.
Deine
Seele
ist
frei,
fühl
dich
besser.
Flota
en
el
aire,
mira
los
chicos,
Bailan
desnudos
cargados
de
monóxido.
Schweb
in
der
Luft,
sieh
die
Jungs,
sie
tanzen
nackt,
vollgepumpt
mit
Kohlenmonoxid.
Flota
en
el
aire,
libera
tu
cuerpo,
rompe
las
normas,
cargadas
de
moralidad.
Schweb
in
der
Luft,
befreie
deinen
Körper,
brich
die
Regeln,
die
voller
Moral
sind.
No
esperes
nada
de
la
sociedad.
.oh,
no...
Erwarte
nichts
von
der
Gesellschaft.
Oh,
nein...
Tu
alma
es
libre:
¡Siéntete
mejor!.ouoh...
Deine
Seele
ist
frei:
Fühl
dich
besser!
Ouoh...
Ángel
de
cuero,
juguete
del
tiempo,
eterno
embustero,
esclavo
de
la
gran
ciudad.
Lederengel,
Spielzeug
der
Zeit,
ewiger
Betrüger,
Sklave
der
Großstadt.
Flota
en
el
aire,
sube
a
mi
mundo:
Blanco
de
noche
y
rojo
para
amanecer.
Schweb
in
der
Luft,
steig
in
meine
Welt:
Weiß
in
der
Nacht
und
Rot
für
den
Sonnenaufgang.
Tu
mente
es
libre,
vuela
hasta
el
final.
Dein
Geist
ist
frei,
flieg
bis
zum
Ende.
No
digas
nada,
déjate
llevar.
...ouah...
Sag
nichts,
lass
dich
einfach
treiben.
...ouah...
Ángel
de
cuero,
perfil
de
navaja,
sucio
rebelde
adicto
al
monóxido.
Lederengel,
Messerscharfes
Profil,
schmutziger
Rebell,
süchtig
nach
Kohlenmonoxid.
Flota
en
el
aire,
busca
tu
espacio,
detén
tu
reloj,
arráncate
la
conexión.
Schweb
in
der
Luft,
such
deinen
Platz,
halt
deine
Uhr
an,
reiß
deine
Verbindung
ab.
Tu
mente
es
libre,
vuela
hasta
el
final.
No
digas
nada,
déjate
llevar.
Dein
Geist
ist
frei,
flieg
bis
zum
Ende.
Sag
nichts,
lass
dich
einfach
treiben.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jose Ramon Julio Marquez Martinez, Fernando Fernandez De Murias
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.