Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Power (feat. Lpeez & Jelie)
Macht (feat. Lpeez & Jelie)
Gripping
tighter
on
what's
precious
to
me
Ich
halte
fester
an
dem,
was
mir
wertvoll
ist
Applying
pressure
God
been
raining
all
these
blessings
on
me
Ich
übe
Druck
aus,
Gott
hat
all
diese
Segnungen
auf
mich
regnen
lassen
I'm
getting
colder
bet
the
solar
see
my
soul
saged
Ich
werde
kälter,
wette,
die
Sonne
sieht
meine
gereinigte
Seele
See
I
been
locked
up
in
this
cage
for
a
lot
of
age
Siehst
du,
ich
war
lange
Zeit
in
diesem
Käfig
eingesperrt
Prevent
to
let
the
rage
unlock,
Ima
make
em
let
me
talk
Verhindere,
dass
die
Wut
entfesselt
wird,
ich
werde
sie
dazu
bringen,
mich
reden
zu
lassen
Pushing
for
a
M
for
my
little
Kin
and
let
her
magic
make
that
milly
rock
Ich
dränge
auf
ein
M
für
meine
kleine
Verwandte
und
lasse
sie
mit
ihrer
Magie
den
Milly
Rock
machen
Wait
a
minute
let's
really
chop.
No
converses
bout
a
enemy
Warte
eine
Minute,
lass
uns
wirklich
reden.
Keine
Gespräche
über
einen
Feind
Tighten
up
converses
make
you
miss
me
like
a
memory
Zieht
die
Gespräche
an,
damit
du
mich
vermisst,
wie
eine
Erinnerung
I
go
to
war
for
mines
I'm
ending
battles
with
my
energy
Ich
ziehe
für
meine
Leute
in
den
Krieg,
ich
beende
Schlachten
mit
meiner
Energie
And
they
gon
blog
the
story
"Nuit
no
chill"
in
parentheses
Und
sie
werden
die
Geschichte
bloggen
"Nuit
keine
Kälte"
in
Klammern
I'm
out
of
here
fast
like
speed
of
light
I'm
off
the
atmosphere
Ich
bin
schnell
weg
hier,
wie
Lichtgeschwindigkeit,
ich
bin
außerhalb
der
Atmosphäre
Laps
around
Amesemi
getting
messy
with
no
interfere
Runden
um
Amesemi
werden
chaotisch
ohne
Einmischung
Rah
got
you
but
if
not
I'll
leave
you
ended
no
sincerely
Rah
hat
dich,
aber
wenn
nicht,
lasse
ich
dich
ohne
aufrichtige
Worte
zurück
Heart
heavy
if
I
react
I'll
make
sure
that
they
miss
you
dearly
Schweren
Herzens,
wenn
ich
reagiere,
werde
ich
dafür
sorgen,
dass
sie
dich
schmerzlich
vermissen
Hear
me
I
prefer
for
no
chaos
to
be
around
me
Hör
mir
zu,
ich
bevorzuge
es,
dass
kein
Chaos
um
mich
herum
ist
And
if
you
ever
attempt
Ima
drown
you
before
you
drown
me
Und
wenn
du
es
jemals
versuchst,
werde
ich
dich
ertränken,
bevor
du
mich
ertränkst
It's
about
the
family
ties
and
the
miles
that
I
would
crawl
Es
geht
um
die
Familienbande
und
die
Meilen,
die
ich
kriechen
würde
The
miles
that
I
would
run
the
miles
I
never
saw
Die
Meilen,
die
ich
rennen
würde,
die
Meilen,
die
ich
nie
gesehen
habe
My
peripheral
vision
on
this
mission
that
I'll
accomplish
Meine
periphere
Sicht
auf
diese
Mission,
die
ich
erfüllen
werde
Hold
mine
how
I
was
held
another
clone
of
how
my
mom
is
Halte
meine,
wie
ich
gehalten
wurde,
ein
weiterer
Klon
davon,
wie
meine
Mutter
ist
Demons
is
tryna
get
me
I'm
fighting
with
soul
strength
Dämonen
versuchen
mich
zu
kriegen,
ich
kämpfe
mit
Seelenstärke
Through
the
black
sands
I'll
rise
with
a
pic
of
the
whole
paint
Durch
den
schwarzen
Sand
werde
ich
mit
einem
Bild
des
ganzen
Gemäldes
aufsteigen
It's
all
about
the
power
of
source
Es
geht
alles
um
die
Macht
der
Quelle
Its
not
in
my
control
nor
yours
Es
liegt
nicht
in
meiner
Kontrolle,
noch
in
deiner
Forever
fight
my
battles
til
you
see
the
death
of
me
Ich
werde
für
immer
meine
Schlachten
kämpfen,
bis
du
meinen
Tod
siehst
My
creations
will
create
until
there's
nothing
left
of
me
Meine
Kreationen
werden
erschaffen,
bis
nichts
mehr
von
mir
übrig
ist
It's
all
about
the
power
of
source
Es
geht
alles
um
die
Macht
der
Quelle
Its
not
in
my
control
nor
yours
Es
liegt
nicht
in
meiner
Kontrolle,
noch
in
deiner
Trust
me
I'ma
reign
til
your
soul
and
your
flesh
separate
Vertrau
mir,
ich
werde
herrschen,
bis
sich
deine
Seele
und
dein
Fleisch
trennen
Burn
up
your
parade
then
I'll
take
ya
ashes
and
decorate
Ich
verbrenne
deine
Parade
und
nehme
dann
deine
Asche
und
dekoriere
I
could
end
this
all
today
if
I
wanted
to
but
I
won't
Ich
könnte
das
alles
heute
beenden,
wenn
ich
wollte,
aber
ich
werde
es
nicht
tun
I
could
let
this
demon
free
and
start
hunting
you
but
I
don't
Ich
könnte
diesen
Dämon
freilassen
und
anfangen,
dich
zu
jagen,
aber
ich
tue
es
nicht
I
hate
every
human
breathing
just
stay
away
from
my
lands
Ich
hasse
jeden
atmenden
Menschen,
bleib
einfach
weg
von
meinem
Land
Or
I'll
kill
you,
seal
your
wounds
and
then
put
you
back
where
you
stand
Oder
ich
töte
dich,
versiegele
deine
Wunden
und
stelle
dich
dann
wieder
dorthin,
wo
du
stehst
Fire
in
me
when
you
gon
learn
this
ain't
your
element
Feuer
in
mir,
wann
wirst
du
lernen,
dass
dies
nicht
dein
Element
ist
Dark
inside
myself
but
my
people
bow
like
I'm
heaven
sent
Dunkel
in
mir
selbst,
aber
meine
Leute
verneigen
sich,
als
wäre
ich
vom
Himmel
gesandt
They
know
of
my
angel
ways
but
I
hold
back
a
terrorist
Sie
kennen
meine
Engelswege,
aber
ich
halte
einen
Terroristen
zurück
They
can't
tell
if
it's
magic
or
just
their
lack
of
intelligence
Sie
können
nicht
sagen,
ob
es
Magie
ist
oder
nur
ihr
Mangel
an
Intelligenz
Queen,
I
own
the
crown
König,
ich
besitze
die
Krone
I'm
getting
Kush
engraved
in
it
now
Ich
lasse
jetzt
Kush
hineingravieren
I
don't
need
drama,
if
I
consume
it
assume
the
position
and
get
on
the
ground
Ich
brauche
kein
Drama,
wenn
ich
es
konsumiere,
nimm
die
Position
ein
und
geh
auf
den
Boden
Die
where
you
lay,
for
you
do
not
know,
the
power
within
in
me
could
lead
us
astray
Stirb,
wo
du
liegst,
denn
du
kennst
nicht
die
Kraft
in
mir,
die
uns
in
die
Irre
führen
könnte
Thats
you
and
me
both,
this
isn't
a
hoax,
I'm
royalty
kneel
at
your
will
or
get
choked
Das
sind
du
und
ich
beide,
das
ist
kein
Scherz,
ich
bin
königlich,
knie
dich
nieder
oder
werde
erwürgt
Ancients
taught
me
well.
I
got
this
my
game
from
Nibiru
too
Die
Alten
haben
mich
gut
gelehrt.
Ich
habe
dieses
mein
Spiel
auch
von
Nibiru
My
kingdoms
in
good
hands
and
plus
my
pharaoh
be
beastin'
too
Meine
Königreiche
sind
in
guten
Händen
und
außerdem
ist
mein
Pharao
auch
ein
Biest
They
always
watch
the
thrown
but
stay
amazed
by
what
we
can
do
Sie
beobachten
immer
den
Thron,
sind
aber
immer
wieder
erstaunt,
was
wir
tun
können
This
is
just
the
beginning,
its
cliche
but
I'm
speaking
truth
Das
ist
erst
der
Anfang,
es
ist
ein
Klischee,
aber
ich
sage
die
Wahrheit
It's
all
about
the
power
of
source
Es
geht
alles
um
die
Macht
der
Quelle
Its
not
in
my
control
nor
yours
Es
liegt
nicht
in
meiner
Kontrolle,
noch
in
deiner
Forever
fight
my
battles
oil
you
see
the
death
of
me
Ich
werde
für
immer
meine
Schlachten
kämpfen,
bis
du
meinen
Tod
siehst.
My
creations
will
create
until
there's
nothing
left
of
me
Meine
Kreationen
werden
erschaffen,
bis
nichts
mehr
von
mir
übrig
ist
It's
all
about
the
power
of
source
Es
geht
alles
um
die
Macht
der
Quelle
Its
not
in
my
control
nor
yours
Es
liegt
nicht
in
meiner
Kontrolle,
noch
in
deiner
Trust
me
I'ma
reign
til
your
soul
and
your
flesh
separate
Vertrau
mir,
ich
werde
herrschen,
bis
sich
deine
Seele
und
dein
Fleisch
trennen
Burn
up
your
parade
then
I'll
take
ya
ashes
and
decorate
Ich
verbrenne
deine
Parade
und
nehme
dann
deine
Asche
und
dekoriere
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Porsheia Gillett
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.