Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
53rd & 3rd (Live At the Roxy)
53rd & 3rd (Live im Roxy)
If
you
think
you
can
well,
Come
on
man,
Wenn
du
denkst,
du
schaffst
das,
na
komm
schon,
Mädel,
I
was
a
Green
Beret
in
Vietnam.
Ich
war
ein
Green
Beret
in
Vietnam.
I
said
no
more
of
your
fairy
stories
Ich
sagte,
Schluss
mit
deinen
Märchengeschichten
Cause
I
got
my
other
worries.
Denn
ich
habe
meine
anderen
Sorgen.
Standing
on
the
street.
Stehe
auf
der
Straße.
I'm
trying
to
turn
a
trick.
Ich
versuche,
einen
Freier
aufzureißen.
You're
the
one
they
never
pick.
Du
bist
diejenige,
die
sie
nie
auswählen.
Don't
it
make
you
feel
sick?
Wird
dir
davon
nicht
schlecht?
If
you
think
you
can
well,
Come
on
man,
Wenn
du
denkst,
du
schaffst
das,
na
komm
schon,
Mädel,
I
was
a
Green
Beret
in
Vietnam.
Ich
war
ein
Green
Beret
in
Vietnam.
I
said
no
more
of
your
fairy
stories
Ich
sagte,
Schluss
mit
deinen
Märchengeschichten
Cause
I
got
my
other
worries.
Denn
ich
habe
meine
anderen
Sorgen.
Standing
on
the
street.
Stehe
auf
der
Straße.
I'm
trying
to
turn
a
trick.
Ich
versuche,
einen
Freier
aufzureißen.
You're
the
one
they
never
pick.
Du
bist
diejenige,
die
sie
nie
auswählen.
Don't
it
make
you
feel
sick?
Wird
dir
davon
nicht
schlecht?
Then
I
took
out
my
razor
blade.
Dann
zog
ich
meine
Rasierklinge
heraus.
Then
I
did
what
God
forbade.
Dann
tat
ich,
was
Gott
verboten
hat.
Now
the
cops
are
after
me.
Jetzt
sind
die
Bullen
hinter
mir
her.
But
I
proved
that
I
am
no
sissy.
Aber
ich
habe
bewiesen,
dass
ich
keine
Memme
bin.
Standing
on
the
street.
Stehe
auf
der
Straße.
I'm
trying
to
turn
a
trick.
Ich
versuche,
einen
Freier
aufzureißen.
You're
the
one
they
never
pick.
Du
bist
diejenige,
die
sie
nie
auswählen.
Don't
it
make
you
feel
sick?
Wird
dir
davon
nicht
schlecht?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Joey Ramone, Dede Ramone, Johnny Ramone, Tommy Ramone
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.