Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rock 'N' Roll Radio (Live)
Rock ’n’ Roll-Radio (Live)
Rock'n,
rock'n'roll
radio
Let's
go
Rock'n,
Rock'n'Roll-Radio,
los
geht's
Rock'n,
rock'n'roll
radio
Let's
go
Rock'n,
Rock'n'Roll-Radio,
los
geht's
Rock'n,
rock'n'roll
radio
Let's
go
Rock'n,
Rock'n'Roll-Radio,
los
geht's
Rock'n,
rock'n'roll
radio
Let's
go
Rock'n,
Rock'n'Roll-Radio,
los
geht's
Do
you
remember
Hullabaloo,
Erinnerst
du
dich
an
Hullabaloo,
Upbeat,
Shinding
and
Ed
Sullivan
too?
Upbeat,
Shindig
und
auch
Ed
Sullivan?
Do
you
remember
rock'n'roll
radio?
Erinnerst
du
dich
an
Rock'n'Roll-Radio?
Do
you
remember
rock'n'roll
radio?
Erinnerst
du
dich
an
Rock'n'Roll-Radio?
Do
you
remember
Murray
the
K,
Erinnerst
du
dich
an
Murray
the
K,
Alan
Freed,
and
high
energy?
Alan
Freed
und
High
Energy?
It's
the
end,
the
end
of
the
70's
Es
ist
das
Ende,
das
Ende
der
70er
It's
the
end,
the
end
of
the
century
Es
ist
das
Ende,
das
Ende
des
Jahrhunderts
Do
you
remember
lying
in
bed
Erinnerst
du
dich,
wie
du
im
Bett
lagst
With
your
covers
pulled
up
over
your
head?
Mit
deiner
Decke
über
den
Kopf
gezogen?
Radio
playin'
so
no
one
can
see
Das
Radio
lief,
damit
niemand
zusehen
konnte
We
need
change,
we
need
it
fast
Wir
brauchen
Veränderung,
wir
brauchen
sie
schnell
Before
rock's
just
part
of
the
past
Bevor
Rock
nur
noch
Teil
der
Vergangenheit
ist
'Cause
lately
it
all
sounds
the
same
to
me
Denn
in
letzter
Zeit
klingt
für
mich
alles
gleich
Oh
oh
oh
oh,
oh
oh
Oh
oh
oh
oh,
oh
oh
Will
you
remember
Jerry
Lee,
Wirst
du
dich
an
Jerry
Lee
erinnern,
John
Lennon,
T.
Rex
and
OI
Moulty?
John
Lennon,
T.
Rex
und
OI
Moulty?
It's
the
end,
the
end
of
the
70's
Es
ist
das
Ende,
das
Ende
der
70er
It's
the
end,
the
end
of
the
century
Es
ist
das
Ende,
das
Ende
des
Jahrhunderts
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ramones
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.