Ramones - Rock 'N' Roll Radio (Live) - перевод текста песни на немецкий

Rock 'N' Roll Radio (Live) - Ramonesперевод на немецкий




Rock 'N' Roll Radio (Live)
Rock ’n’ Roll-Radio (Live)
Rock'n, rock'n'roll radio Let's go
Rock'n, Rock'n'Roll-Radio, los geht's
Rock'n, rock'n'roll radio Let's go
Rock'n, Rock'n'Roll-Radio, los geht's
Rock'n, rock'n'roll radio Let's go
Rock'n, Rock'n'Roll-Radio, los geht's
Rock'n, rock'n'roll radio Let's go
Rock'n, Rock'n'Roll-Radio, los geht's
Do you remember Hullabaloo,
Erinnerst du dich an Hullabaloo,
Upbeat, Shinding and Ed Sullivan too?
Upbeat, Shindig und auch Ed Sullivan?
Do you remember rock'n'roll radio?
Erinnerst du dich an Rock'n'Roll-Radio?
Do you remember rock'n'roll radio?
Erinnerst du dich an Rock'n'Roll-Radio?
Do you remember Murray the K,
Erinnerst du dich an Murray the K,
Alan Freed, and high energy?
Alan Freed und High Energy?
It's the end, the end of the 70's
Es ist das Ende, das Ende der 70er
It's the end, the end of the century
Es ist das Ende, das Ende des Jahrhunderts
Do you remember lying in bed
Erinnerst du dich, wie du im Bett lagst
With your covers pulled up over your head?
Mit deiner Decke über den Kopf gezogen?
Radio playin' so no one can see
Das Radio lief, damit niemand zusehen konnte
We need change, we need it fast
Wir brauchen Veränderung, wir brauchen sie schnell
Before rock's just part of the past
Bevor Rock nur noch Teil der Vergangenheit ist
'Cause lately it all sounds the same to me
Denn in letzter Zeit klingt für mich alles gleich
Oh oh oh oh, oh oh
Oh oh oh oh, oh oh
Will you remember Jerry Lee,
Wirst du dich an Jerry Lee erinnern,
John Lennon, T. Rex and OI Moulty?
John Lennon, T. Rex und OI Moulty?
It's the end, the end of the 70's
Es ist das Ende, das Ende der 70er
It's the end, the end of the century
Es ist das Ende, das Ende des Jahrhunderts





Авторы: Ramones


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.