Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Why Is It Always This Way?
Почему всё всегда так?
Hey
hey
hey
why
is
it
always
this
way?
Hey
hey
hey
why
is
it
always
this
way?
Эй,
эй,
эй,
почему
всё
всегда
так?
Эй,
эй,
эй,
почему
всё
всегда
так?
Last
time
I
saw
her
alive
she
was
wavin',
wavin'
bye
bye
В
последний
раз,
когда
я
видел
её
живой,
она
махала,
махала
на
прощание.
She
was
contemplating
suicide
now
she's
lying
in
a
bottle
of
formaldehyde
Она
подумывала
о
самоубийстве,
а
теперь
лежит
в
бутылке
с
формальдегидом.
And
oh,
I
just
don't
know
why
I
can't
let
her
go
oh
I
just
don't
know
И
ох,
я
просто
не
знаю,
почему
я
не
могу
её
отпустить,
ох,
я
просто
не
знаю.
Hey
hey
hey
why
is
it
always
this
way?
Hey
hey
hey
why
is
it
always
this
way?
Эй,
эй,
эй,
почему
всё
всегда
так?
Эй,
эй,
эй,
почему
всё
всегда
так?
Last
time
I
saw
her
alive
she
was
going
to
the
wash
and
dry
В
последний
раз,
когда
я
видел
её
живой,
она
шла
в
прачечную.
She
was
outside
hitchin'
a
ride
now
she's
lying
in
a
bottle
of
formaldehyde
Она
ловила
машину
на
дороге,
а
теперь
лежит
в
бутылке
с
формальдегидом.
And
oh,
I
just
don't
know
why
I
can't
let
her
go
oh
I
just
don't
know
И
ох,
я
просто
не
знаю,
почему
я
не
могу
её
отпустить,
ох,
я
просто
не
знаю.
Hey
hey
hey
why
is
it
always
this
way?
Hey
hey
hey
why
is
it
always
this
way?
Эй,
эй,
эй,
почему
всё
всегда
так?
Эй,
эй,
эй,
почему
всё
всегда
так?
Hey
hey
hey
why
is
it
always
this
way?
Hey
hey
hey
why
is
it
always
this
way?
Эй,
эй,
эй,
почему
всё
всегда
так?
Эй,
эй,
эй,
почему
всё
всегда
так?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: COLVIN DOUGLAS, CUMMINGS JOHN, ERDELYI THOMAS, HYMAN JEFF (JEFFREY)
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.