Текст и перевод песни Ramonzin - Valei-me
É
o
jogo
de
aposta
It's
the
gambling
game
Cuidado
com
o
que
planta
Be
careful
what
you
plant
Entre
o
mano
e
o
money
Between
brother
and
money
Olha
treta
da
banca
Watch
out
for
the
bank's
trouble
É
a
vala
e
quem
leva
It's
the
ditch
and
who
takes
it
Quem
lava
e
quem
vela
Who
washes
and
who
watches
Às
custas
de
alguém,
sempre
At
someone
else's
expense,
always
Um
se
dá
bem
o
bagulho
é
a
vera
One
gets
by
well,
it's
the
real
deal
É
o
instinto
selvagem
It's
the
wild
instinct
O
desejo
e
o
ensejo
The
desire
and
the
opportunity
Maquiagem
borrada
Smudged
makeup
Igual
suas
verdades
Just
like
your
truths
E
quem
vem
na
má
fé
And
who
comes
in
bad
faith
O
Diabo
à
paisana
The
Devil
in
disguise
Não
se
sabe
quem
é
You
don't
know
who
it
is
Não
dá
pra
confiar
You
can't
trust
Vagabundo
ou
cana
Vagrant
or
cop
É
o
juiz
é
o
réu
He’s
the
judge,
he’s
the
accused
É
o
nego
negado
He’s
the
denied
Black
man
É
um
Jesus
amarrado
no
poste
It's
a
Jesus
tied
to
the
pole
Lavando
os
nossos
pecados
Washing
away
our
sins
No
esculacho
do
mundo
In
the
world's
mess
A
limpeza
encardida
The
ingrained
cleaning
E
o
peso
que
mora
And
the
weight
that
lives
No
rechaço
da
vida
In
the
rejection
of
life
E
parei
nesse
bar
And
I
stopped
at
this
bar
Pra
ver
se
me
esqueço
To
see
if
I
forget
No
bolso
10
conto,
celular
e
um
varejo
In
my
pocket
10
reais,
cell
phone
and
a
retail
Encontrei
um
amigo,
antigo
I
met
an
old
friend
Antes
de
reclamar
como
andam
Before
complaining
how
they
are
going
As
coisas
evito
o
contato
Things
I
avoid
contact
E
assim
vai...
And
so
it
goes...
Evitando
a
vida
Avoiding
life
Protelando
as
mazelas
Procrastinating
on
the
troubles
Produzindo
mais
brigas
Producing
more
fights
Baldeando
intrigas
Flipping
intrigues
Nessa
forma
de
nos
encaixar
In
this
way
of
fitting
us
in
Nessa
merda
onde
todos
têm
In
this
shit
where
everyone
has
O
seu
espaço
e
não
sabem
se
achar
Their
space
and
don't
know
how
to
find
themselves
Na
rotina
diária
In
the
daily
routine
Obrigado
eu
recuso
Thank
you,
I
refuse
Pegue
meus
conselhos
Take
my
advice
Por
que
na
verdade
eu
mesmo
não
uso
Because
in
fact
I
don't
use
it
myself
E
sai
na
rua
And
go
out
on
the
street
Sem
ramo
e
sem
rumo
Without
a
branch
and
without
direction
Trombando
quem
passa
Bumping
into
those
who
pass
by
De
tempo
fechado
Of
closed
time
Com
raiva
de
tudo
Angry
at
everything
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Rafael Fassel Tudesco, Paulo Ney Muniz Da Cruz, Carlos Ramon De Souza Procopio
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.