Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
swallow
hate
from
your
betrayal
and
face
deception
flood
Ich
schlucke
Hass
aus
deinem
Verrat
und
ertrinke
in
einer
Flut
der
Täuschung
Surrounded
by
the
truth
that
things
will
never
return
Umgeben
von
der
Wahrheit,
dass
die
Dinge
nie
wieder
so
sein
werden,
wie
sie
waren
Again,
the
same
it's
not
what
used
to
be
Niemals
mehr,
es
ist
nicht
mehr
das,
was
es
einmal
war
Now
it's
a
new
reality
Jetzt
ist
es
eine
neue
Realität
Now
things
are
turning
clear
Jetzt
werden
die
Dinge
klar
I've
followed
you
until
the
end
believing
every
word
Ich
bin
dir
bis
zum
Ende
gefolgt
und
jedem
Wort
geglaubt
For
me
you
where
the
sanity
against
the
most
absurd
Für
mich
warst
du
der
Verstand
inmitten
des
Absurdesten
A
guide,
a
friend
Ein
Führer,
eine
Freundin
An
honest
understand
Ein
ehrliches
Verständnis
A
faithful
healing
Holy
land
Ein
treuer
heilender
heiliger
Ort
Now
I
break
Jetzt
breche
ich
zusammen
...and
try
to
turn
things...
...und
versuche,
die
Dinge...
I
know
that
I
have
made
mistakes
but
that's
the
way
it
is
Ich
weiß,
dass
ich
Fehler
gemacht
habe,
aber
so
ist
es
nun
mal
I
don't
deny
that
somehow
I
have
made
you
shed
some
tears
Ich
leugne
nicht,
dass
ich
dich
irgendwie
zum
Weinen
gebracht
habe
But
all
I
keep
it's
what
I
can't
forget
Aber
alles,
was
ich
behalte,
ist
das,
was
ich
nicht
vergessen
kann
You're
give
up,
my
regret
Du
hast
aufgegeben,
mein
Bedauern
Now
I
face
Jetzt
stehe
ich
vor
...
That
I
must
turn
things...
...dass
ich
die
Dinge...
Now
I
face
Jetzt
stehe
ich
vor
...
That
I
must
turn
things...
...dass
ich
die
Dinge...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Antonio Gomes, Paulo Martins, Ricardo Mendonca, Ricardo Querido, Rui Duarte
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.