Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
When
everything
left
but
you
get
too
down
Когда
все
ушло,
но
ты
слишком
подавлена
No
problems
seem
too
many
Проблемы
кажутся
не
такими
уж
и
большими
When
your
job
is
shit
and
your
rent
is
due
Когда
твоя
работа
– дерьмо,
а
за
аренду
нужно
платить
Down
to
your
last
penny
До
последнего
пенни
Where
do
you
go,
who
do
you
call
now?
Куда
тебе
идти,
кому
звонить
сейчас?
No
place
where
to
hide
Нет
места,
где
спрятаться
When
your
parents
don't
like
that
you
choose
your
soul
Когда
твои
родители
не
одобряют
твой
выбор
души
You
wait
and
sit
for
a
time
Ты
ждешь
и
сидишь
какое-то
время
I
look
at
you
Я
смотрю
на
тебя
And
I
know
what
to
do
И
я
знаю,
что
делать
I
look
at
you
Я
смотрю
на
тебя
I
know
what
to
do
Я
знаю,
что
делать
I
look
at
you
Я
смотрю
на
тебя
And
I
know
what
to
do
И
я
знаю,
что
делать
I
look
at
you
Я
смотрю
на
тебя
I
know
what
to
do
Я
знаю,
что
делать
You
got
to
try
Ты
должна
попробовать
No,
I'm
not
here
to
preach
or
tell
you
Нет,
я
не
здесь,
чтобы
читать
тебе
нотации
или
говорить,
The
way
you
have
to
live
Как
тебе
нужно
жить
Just
stop
and
think
about
what
you
want
Просто
остановись
и
подумай,
чего
ты
хочешь
And
what
you
want
to
give
И
что
ты
хочешь
дать
Goddammit,
life
is
what
you're
here
for
Черт
возьми,
жизнь
– это
то,
для
чего
ты
здесь
Not
to
watch
fucking
TV
Не
для
того,
чтобы
тупо
смотреть
телевизор
Is
that
where
you
think
the
answer
is?
Ты
думаешь,
там
ты
найдешь
ответ?
Nothing
but
a
getaway
for
me
Для
меня
это
просто
способ
сбежать
I
look
at
you
Я
смотрю
на
тебя
And
I
know
what
to
do
И
я
знаю,
что
делать
I
look
at
you
Я
смотрю
на
тебя
I
know
what
to
do
Я
знаю,
что
делать
I
look
at
you
Я
смотрю
на
тебя
And
I
know
what
to
do
И
я
знаю,
что
делать
I
look
at
you
Я
смотрю
на
тебя
I
know
what
to
do
Я
знаю,
что
делать
Now,
after
Louisiana
State's
Теперь,
после
Луизианского
штата
My
final
advice
is
to
you
Мой
последний
совет
тебе
Take
control
of
your
life,
man
Возьми
контроль
над
своей
жизнью,
дорогая
Work
hard,
follow
through
Трудись,
доведи
дело
до
конца
And
if
your
family's
travelling
the
rocky
road
И
если
твоя
семья
переживает
трудные
времена
Then
help
them
on
its
way
То
помоги
им
на
этом
пути
Tell
them
that
you
scored
to
try
again
Скажи
им,
что
ты
набралась
сил,
чтобы
попробовать
снова
Try
harder
every
day
Старайся
изо
всех
сил
каждый
день
I
look
at
you
Я
смотрю
на
тебя
And
I
know
what
to
do
И
я
знаю,
что
делать
I
look
at
you
Я
смотрю
на
тебя
I
know
what
to
do
Я
знаю,
что
делать
I
look
at
you
Я
смотрю
на
тебя
And
I
know
what
to
do
И
я
знаю,
что
делать
I
look
at
you
Я
смотрю
на
тебя
I
know
what
to
do
Я
знаю,
что
делать
You
got
to
get
up
in
the
morning
Ты
должна
вставать
по
утрам
And
try
again
И
пробовать
снова
No
tomorrow,
do
it
today
Не
откладывай
на
завтра,
делай
сегодня
Young
or
old,
don't
matter,
man
Молодая
или
старая,
неважно,
милая
Don't
let
your
life
slip
away
Не
дай
своей
жизни
ускользнуть
You
got
to
take
a
chance,
push
yourself
Ты
должна
рискнуть,
подтолкнуть
себя
Stand
up
for
what
you
know
is
right
Защищай
то,
что
знаешь,
что
правильно
Don't
take
no
shit
from
anyone
Не
позволяй
никому
собой
манипулировать
Let
you
know
that
you're
ready
to
fight
Покажи
им,
что
ты
готова
бороться
Come
on,
you
motherfucker,
hit
yourself!
Давай,
сучка,
ударь
себя!
Try
again!
Попробуй
снова!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lee Hollis, Markus Weilemann, Matthias Gotte
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.