Текст и перевод песни Ramses Shaffy - Blijf bij me
In
de
nevel
van
de
misverstanden
В
тумане
непонимания
Gevechten
die
de
tijd
verklaart
Битвы,
которые
объясняет
время.
Gehuld,
verhuld
В
плаще,
в
плаще
Dan
geef
ik
mijn
twee
handen
Затем
я
протягиваю
обе
руки.
Ik
draag
je
bij
onbegrip
Я
несу
тебя
в
непонимании.
Ik
draag
je
uit
valkuilen
Я
вытащу
тебя
из
ловушек.
Duisterheden,
grimmigheden
Тьма,
мрак.
Langs
gretig
grauwe
vijanden
Прошлые
стайные
враги
En
ontwakend
in
de
morgenlanden
И
пробуждение
в
утренних
землях
Als
oorlogen
de
harten
doden
Когда
войны
убивают
сердца
In
de
fusillades
В
перестрелках
Dan
geef
ik
mijn
twee
handen
Затем
я
протягиваю
обе
руки.
Ik
draag
je
door
vernielde
straten
Я
несу
тебя
по
разрушенным
улицам.
Ik
draag
je
langs
kraters
Я
пронесу
тебя
мимо
кратеров.
Puinhopen
en
wanhopen
Руины
и
отчаяние
Langs
gretig
grauwe
vijanden
Прошлые
стайные
враги
Langs
ontredderende
toekomstbanden
Вдоль
разрушительных
будущих
связей
Angsten
en
onzekerheden
Страхи
и
неуверенность
Langs
hunkering
en
paniek
Вместе
с
жаждой
и
паникой
Dan
geef
ik
mijn
twee
handen
Затем
я
протягиваю
обе
руки.
Ik
draag
je
langs
afgronden
Я
несу
тебя
по
безднам.
Ik
draag
je
door
grotten
Я
несу
тебя
через
пещеры.
Duisterheden,
grimmigheden
Тьма,
мрак.
Langs
gretig
grauwe
vijanden
Прошлые
стайные
враги
Kom
bij
me,
ik
heb
je
lief
Иди
ко
мне,
я
люблю
тебя.
Door
de
poorten
van
verademing
Через
врата
облегчения
De
wolkbreuk
van
de
overgave
Облачный
Рассвет
капитуляции
In
jouw
nieuwe
land
В
твоей
новой
стране.
Dan
geef
ik
mijn
twee
handen
Затем
я
протягиваю
обе
руки.
Ik
draag
je
door
jouw
rijkdommen
Я
несу
тебя
сквозь
твои
богатства.
Ik
draag
je
door
jouw
tuinen
Я
несу
тебя
через
твои
сады.
Jouw
boomgaarden
en
wijngaarden
Твои
сады
и
виноградники.
Met
vrienden,
nieuw
als
kinderen
С
друзьями,
новыми,
как
дети.
Ik
kom
bij
je
Я
иду
к
тебе.
In
de
vreugde
van
de
morgenvelden
В
радости
утренних
полей
In
de
echo
van
de
bergen
В
Эхе
гор
...
In
de
stilte
van
het
meer
В
тишине
озера
...
Dan
geef
ik
mijn
twee
handen
Затем
я
протягиваю
обе
руки.
Ik
draag
je
door
jouw
feesten
Я
провожу
тебя
через
твои
вечеринки.
Ik
draag
je
door
jouw
carnaval
Я
проведу
тебя
через
твой
карнавал.
Jouw
harpen
en
bazuinen
Твои
арфы
и
трубы
Met
vrienden,
nieuw
als
kinderen
С
друзьями,
новыми,
как
дети.
Ik
kom
bij
je
Я
иду
к
тебе.
In
de
stortvloed
van
de
nieuwe
dag
В
потоке
нового
дня
In
de
overvloed
van
dankbaarheden
В
изобилии
благодарности
In
jouw
nieuwe
huis
В
твоем
новом
доме.
Dan
geef
ik
mijn
twee
handen
Затем
я
протягиваю
обе
руки.
Ik
draag
je
door
jouw
bruiloft
Я
проведу
тебя
через
твою
свадьбу.
Ik
draag
je
door
de
taaie
tijd
Я
проведу
тебя
через
трудные
времена.
Van
bajestijd
tot
majesteit
От
времени
залива
до
величия
Met
vrienden,
nieuw
als
kinderen
С
друзьями,
новыми,
как
дети.
Ik
kom
bij
je,
ik
heb
jou
lief
Я
прихожу
к
тебе,
я
люблю
тебя.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: RAMSES SHAFFY
Альбом
Sammy
дата релиза
01-01-1998
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.