Текст и перевод песни Ramses Shaffy - Hallelujah Amsterdam
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hallelujah Amsterdam
Аллилуйя, Амстердам
Hallelujah
Amsterdam
Аллилуйя,
Амстердам
Daar
waait
een
nieuwe
wind
over
de
Dam
Над
Дамской
площадью
веет
новый
ветер
Over
't
Spui
en
het
Rokin
Над
Спёй
и
Рокином
En
zet
de
tijd
niet
terug,
het
heeft
geen
zin
И
не
стоит
поворачивать
время
вспять,
в
этом
нет
смысла
Want
het
gaat
verder,
het
gaat
door
Ведь
жизнь
продолжается,
идет
своим
чередом
En
ik
heb
je
lief,
oho
И
я
люблю
тебя,
о,
да
Zeewind,
zuiderwind
Морской
ветер,
южный
ветер
Ik
geloof
dat
nu
een
nieuwe
tijd
begint
Я
верю,
что
сейчас
начинается
новое
время
Waaien
- stop
weg,
al
't
gedoe
Дуйте
– прочь,
вся
эта
суета
Van
die
lamlendigheid
zijn
wij
nu
moe
Нам
надоела
эта
апатия
Want
heet
gaat
verder,
het
gaat
door
Ведь
жизнь
продолжается,
идет
своим
чередом
En
ik
heb
je
lief,
oho
И
я
люблю
тебя,
о,
да
Kom,
regen,
daal
maar
neer
Иди,
дождь,
пролейся
Maak
alles
schoon
en
zorg
voor
mooi,
wit
weer
Смой
всё
и
подари
нам
прекрасную,
ясную
погоду
Was
de
daken,
was
de
straat
Смой
крыши,
смой
улицы
Zorg
dat
de
sleur
de
goot
in
gaat
Пусть
вся
эта
рутина
утечет
в
сточную
канаву
Want
het
gaat
verder,
het
gaat
door
Ведь
жизнь
продолжается,
идет
своим
чередом
En
ik
heb
je
lief,
oho
И
я
люблю
тебя,
о,
да
Kom
zon,
kom
maan
Иди,
солнце,
иди,
луна
Beschijn
de
stad
met
z'n
bruidskleed
aan
Осветите
город,
облаченный
в
свадебный
наряд
Kom
sterren,
kom
nacht
Идите,
звезды,
иди,
ночь
Er
wordt
een
nieuwe
tijd
verwacht
Все
ждут
нового
времени
Want
het
gaat
verder,
het
gaat
door
Ведь
жизнь
продолжается,
идет
своим
чередом
En
ik
heb
je
lief,
oho
И
я
люблю
тебя,
о,
да
Hallelujah
Amsterdam
Аллилуйя,
Амстердам
Er
waait
een
nieuwe
wind
over
de
Dam
Над
Дамской
площадью
веет
новый
ветер
Over
't
Spui
en
het
Rokin
Над
Спёй
и
Рокином
En
zet
de
tijd
niet
terug,
het
heeft
geen
zin
И
не
стоит
поворачивать
время
вспять,
в
этом
нет
смысла
Want
het
gaat
verder,
het
gaat
door
Ведь
жизнь
продолжается,
идет
своим
чередом
En
ik
heb
je
lief,
oho
И
я
люблю
тебя,
о,
да
En
ik
heb
je
lief,
oho
И
я
люблю
тебя,
о,
да
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ramses Shaffy
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.