Ramses Shaffy - Johnny van de vier seizoenen - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Ramses Shaffy - Johnny van de vier seizoenen




Johnny van de vier seizoenen
Джонни четырёх времён года
Ergens loopt een jongen aan de dingen en zichzelf voorbij
Где-то бродит парень, не замечая ни мир вокруг, ни себя самого,
Hij voelt zich onbezorgd en vrij
Он чувствует себя беззаботным и свободным,
Naar de hel met tijd, want vandaag is een eeuwigheid
К чёрту время, ведь сегодня это вечность,
Verliefd op zichzelf heeft hij lief, z'n liefhebberij
Влюблённый в себя, он любит своё увлечение.
Z'n hart is er nog steeds niet bij
Его сердце всё ещё ни к чему не привязано,
Is nog vermomd, want wie weet wie er straks nog komt
Всё ещё скрыто, ведь кто знает, кто ещё появится,
Johnny van de vier seizoenen
Джонни четырёх времён года,
Johnny van de kouwe grond
Джонни с холодной земли.
Z'n dagtaak is de nacht en het feest heeft de overhand
Его день это ночь, и праздник берёт верх,
Z'n vrienden zijn aan hem verwant
Его друзья ему подобны,
En de tijd verhult hem, hoe hij langzaam voortschrijdt
И время скрывает от него, как он медленно идёт вперёд,
Er is altijd wel iemand die hem meeneemt aan de hand
Всегда найдётся кто-то, кто возьмёт его за руку,
Naar de bergen of het strand
И поведёт в горы или на пляж.
Hij is mooi en kiest zuinig zijn prooi
Он красив и тщательно выбирает свою добычу,
Johnny van de vier seizoenen
Джонни четырёх времён года,
Johnny van de kleine fooi
Джонни маленьких чаевых.
Hij kent heel goed de regels van 't oude spel
Он прекрасно знает правила старой игры,
'T Is en blijft een kestie van precisie
Это всегда вопрос точности,
Hij loopt heel gedwee met z'n weldoener mee
Он послушно следует за своим благодетелем,
'T Is en blijft een kwestie van klandizie
Это всегда вопрос клиентуры.
De tijd breit aan de lachrimpels zorgelijke rimpels bij
Время добавляет к смеющимся морщинкам морщины забот,
De jaren gaan niet meer opzij
Годы уже не повернуть вспять,
En de nacht is niet meer van dezelfde kracht
И ночь уже не та,
Z'n jeugd trekt als een glimlachende page aan hem voorbij
Его юность проносится мимо него, словно улыбающийся паж,
Hij blijft achter en is niet meer vrij
Он остаётся позади и больше не свободен,
Er is niet veel tijd en de dag is onzekerheid
Времени мало, и день полон неопределённости,
Johnny van de vier seizoenen
Джонни четырёх времён года,
Van de loze tederheid
Пустой нежности.





Авторы: RAMSES SHAFFY


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.