Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
3ahd Mubark
Счастливая эра
ف
عهد
مبارك
لازم
تعانى
В
эру
Мубарака
ты
должна
страдать,
و
تفقد
كرامتك
بكل
المعانى
И
терять
свое
достоинство
во
всех
смыслах,
وتحرق
ف
دمك
سنين
مش
ثوانى
И
сжигать
в
своей
крови
годы,
а
не
секунды.
و
اوعا
تصدق
كلام
الاغانى
И
не
верь
словам
песен
بتاع
الحضاره
و
كانى
و
مانى
О
цивилизации,
и
как
будто,
и
будто
бы.
دا
كلو
هجايص
ما
يدخل
ودانى
Все
это
чепуха,
не
слушай.
ف
عهد
مبارك
العذاب
بيناديك
В
эпоху
Мубарака
тебя
ждет
мучение,
بتبدأ
ف
يومك
حاجات
بترازيك
Твой
день
начинается
с
вещей,
которые
тебя
раздражают.
ف
نومك
ف
قومك
تعكنن
عليك
Во
сне,
наяву,
они
давят
на
тебя,
تضايقك
و
لسه
العماص
ف
عنيك
Раздражают
тебя,
а
ты
все
еще
сонная.
مفيش
مايه
تشطف
صابونه
ف
ايديك
Нет
воды,
чтобы
смыть
мыло
с
твоих
рук,
و
جسمك
ملزق
و
ريحتك
عاديك
А
твое
тело
липкое,
и
от
тебя
пахнет.
فتلبس
و
تنزل
و
فيك
اللى
فيك
Ты
одеваешься
и
выходишь
на
улицу,
а
в
тебе
все
это.
و
ف
عهد
مبارك
للاسف
И
в
эпоху
Мубарака,
к
сожалению,
لازم
تقاسى
تعيش
تتقرف
Ты
обречена
страдать,
жить,
испытывая
отвращение.
و
كل
الاساسى
ف
حياتك
ترف
И
все
самое
необходимое
в
твоей
жизни
- роскошь.
تنسى
الكرامه
تنسى
الشرف
Ты
забываешь
о
достоинстве,
забываешь
о
чести.
تسرق
تنصب
تنحرف
Ты
воруешь,
обманываешь,墮落.
دمعك
يجرى
جرحك
نزف
Твоя
поддержка
истекает
кровью,
твоя
рана
кровоточит.
و
عهد
مبارك
لازم
ينتهى
И
эра
Мубарака
должна
закончиться.
رايح
لشغلك
هتحتاج
مواصله
Ты
идешь
на
работу,
тебе
нужен
транспорт.
و
ادى
المترو
واقف
كهربتو
فاصله
А
вот
и
метро,
стоит,
электричества
нет.
و
ف
الميكروباص
خناقه
و
حاصله
А
в
маршрутке
драка
и
скандал.
و
اتوبيس
فراملو
عايزلها
وصله
А
у
автобуса
тормоза
ни
к
черту.
و
توكتوك
دا
تايه
محتاج
لبوصله
А
тук-тук
заблудился,
ему
нужен
компас.
هترجع
لبيتك
دا
لو
كان
فيه
بيت
Ты
вернешься
домой,
если
он
у
тебя
есть.
هتوصل
هتندم
يا
ريتك
ماجيت
Придешь
и
пожалеешь,
что
вообще
пришла.
مراتك
بتصرخ
خلاص
استويت
Твоя
жена
кричит,
что
с
нее
хватит.
عيالك
بتطلب
هات
كيت
و
كيييت
Твои
дети
просят
купить
то
и
это.
تزعق
تهاتى
يا
ناس
اتهرييت
Ты
кричишь,
умоляешь:
"Люди,
я
устал!"
ولا
حد
سامعك
مهما
هاتييت
Но
тебя
никто
не
слышит,
как
бы
ты
ни
старался.
و
ف
عهد
مبارك
للاسف
И
в
эпоху
Мубарака,
к
сожалению,
لازم
تقاسى
تعيش
تتقرف
Ты
обречена
страдать,
жить,
испытывая
отвращение.
و
كل
الاساسى
ف
حياتك
ترف
И
все
самое
необходимое
в
твоей
жизни
- роскошь.
تنسى
الكرامه
تنسى
الشرف
Ты
забываешь
о
достоинстве,
забываешь
о
чести.
تسرق
تنصب
تنحرف
Ты
воруешь,
обманываешь,堕落.
دمعك
يجرى
جرحك
نزف
Твои
слезы
текут,
твоя
рана
кровоточит.
و
عهد
مبارك
لازم
ينتهى
И
эра
Мубарака
должна
закончиться.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Writers Unknown, Christian Stalnecker
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.