Ramy Gamal - Ansaha Leh - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Ramy Gamal - Ansaha Leh




ودى تقوللى: ما تنساها
И ты говоришь:"что ты забыл?"
ودى تقوللى: فاكرها ليه؟
И ты спрашиваешь:"почему ты так думаешь?"
ودى تقوللى: دى مش راجعه
И ты говоришь : не вернусь".
دا ماضى وانتا عايش فيه
Это мое прошлое, и ты живешь в нем.
ودى تقوللى: ما تنساها
И ты говоришь:"что ты забыл?"
ودى تقوللى: فاكرها ليه؟
И ты спрашиваешь:"почему ты так думаешь?"
ودى تقوللى: دى مش راجعه
И ты говоришь : не вернусь".
دا ماضى وانتا عايش فيه
Это мое прошлое, и ты живешь в нем.
ودى تقوللى دى لو فاكراك
И ты говоришь: "де ла вакакраке".
كانت حنت ف يوم لهواك
Это был любительский день.
فاكرها ازاى؟
Подумай об этом. как?
تعالي من اللى فات وارجع
Вернись из прошлого.
فضلت اسمع
Я лучше послушаю.
وبعد ما خلصوا اللى قالوه
И после того, как они закончили, что они сказали.
ماقولتش غير
Я ничего не сказал.
انساها ليه؟
Забудь почему?
ودى تقوللى: ما تنساها
И ты говоришь:"что ты забыл?"
ودى تقوللى: فاكرها ليه؟
И ты спрашиваешь:"почему ты так думаешь?"
ودى تقوللى: دى مش راجعه
И ты говоришь : не вернусь".
دا ماضى وانتا عايش فيه
Это мое прошлое, и ты живешь в нем.
ودى نيتها انساها
Забудь об этом.
عشان يفضى ف قلبى مكان
Чтобы дать моему сердцу место.
ودى غيرانة من الاخلاص
Я завидую преданности.
عشان مجروحة من النسيان
Быть раненным, забыв.
ودى مستغربه قلبى
Мое Сердце Странно.
عشان ماشافتش يوم اخلاص
Ни дня преданности.
ودي عايزانى انسى عشان
Я хочу забыть об этом.
تجرى تقول نسيكى خلاص
Ты убегаешь, говоришь "забудь обо мне".
ودى تقوللى دى لو فاكراك
И ты говоришь: "де ла вакакраке".
كانت حنت ف يوم لهواك
Это был любительский день.
فاكرها ازاى؟
Подумай об этом. как?
تعالي من اللى فات وارجع
Вернись из прошлого.
فضلت اسمع
Я лучше послушаю.
وبعد ما خلصوا اللى قالوه
И после того, как они закончили, что они сказали.
ماقولتش غير
Я ничего не сказал.
انساها ليه؟
Забудь почему?
ودى تقوللى: ما تنساها
И ты говоришь:"что ты забыл?"
ودى تقوللى: فاكرها ليه؟
И ты спрашиваешь:"почему ты так думаешь?"
ودى تقوللى: دى مش راجعه
И ты говоришь : не вернусь".
دا ماضى وانتا عايش فيه
Это мое прошлое, и ты живешь в нем.





Авторы: hala ali hegazy


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.