Текст и перевод песни Ramy Gamal - Msh Melahez Haga
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Msh Melahez Haga
Не замечаешь ничего странного?
مش
ملاحظ
حاجة
غريبة
Не
замечаешь
ничего
странного?
إن
شكلى
إحلو
مثلًا
لما
سيبتك
То,
что
я,
например,
похорошел
после
того,
как
бросил
тебя?
وإني
مش
لايقة
إني
أكون
فعلًا
حبيبتك
И
что
я,
на
самом
деле,
не
гожусь
тебе
в
возлюбленные?
آه
صحيح
والحياة
إحلوّت
فى
غيبتك
Ах,
да,
и
жизнь
стала
слаще
без
тебя.
لا
ملاحظ
إن
أنا
مرتاح
Нет,
замечаю,
что
я
спокоен.
زهقت
خناق
ملل
وجراح
Надоели
ссоры,
скука
и
раны.
كإنك
شر
سابنى
وراح
Как
будто
зло
покинуло
меня
и
ушло.
وقربك
مني
هم
انزاح
И
твоя
близость
ко
мне
— бремя,
которое
исчезло.
بنزل
وأجى
وقت
ما
أعوز
Выхожу
и
прихожу,
когда
захочу.
مفيش
فى
حياتى
لويِة
بوز
В
моей
жизни
нет
кривых
лиц.
بقيت
دلوقتى
أقول
للناس
أنا
محظوظ
Теперь
я
говорю
людям,
что
мне
повезло.
نرجع
إيه
К
чему
нам
возвращаться?
مش
ملاحظ
إنى
بضحك
أنت
عارف
ضحكي
ليه
Не
замечаешь,
что
я
смеюсь?
Ты
знаешь,
почему
я
смеюсь?
عاللي
سابني
وحس
فجأة
إني
بحلو
فى
عينيه
Над
той,
которая
бросила
меня
и
вдруг
почувствовала,
что
я
стал
привлекательнее
в
ее
глазах.
إيه
اللى
جابك
ما
أنت
كنت
رميت
وراك
Что
тебя
привело?
Ты
же
сама
всё
бросила.
أنت
صح
أنا
مستاهلش
أكون
معاك
Ты
права,
я
не
заслуживаю
быть
с
тобой.
ومين
قالك
طلبت
رجوع
ده
بعدك
عني
كان
راحتي
И
кто
сказал,
что
я
просил
вернуться?
Твой
уход
был
моим
спасением.
لو
أنتي
بجد
عايزة
رجوع
وجودك
مش
في
مصلحتي
Если
ты
действительно
хочешь
вернуться,
твое
присутствие
не
в
моих
интересах.
نسيتك
قافل
الموضوع
ياريت
تتقبلي
صراحتي
Я
забыл
тебя,
закрыл
эту
тему.
Надеюсь,
ты
примешь
мою
откровенность.
لو
أنتى
لاحظتي
حاجة
وشوفتي
حاجة
بجد
عينيك
مخدوعين
Если
ты
что-то
заметила
и
увидела,
твои
глаза
тебя
обманывают.
مش
ملاحظ
حاجة
غريبة
Не
замечаешь
ничего
странного?
مش
ملاحظ
حاجة
غريبة
Не
замечаешь
ничего
странного?
إن
صوتك
مش
بيعلى
ومش
طريقتك
Что
мой
голос
не
повышается
и
не
такой,
как
обычно.
هادي
جدًا
مهما
أقولك
أو
ضايقتك
Очень
спокойный,
что
бы
ты
ни
сказала
или
как
бы
ни
раздражала
меня.
آه
صحيح
أنت
فجأة
فضيلي
وقتك
Ах,
да,
ты
вдруг
нашла
для
меня
время.
لا
ملاحظ
إن
أنا
كسبان
Нет,
я
заметил,
что
я
в
выигрыше.
وحابِب
نفسى
زى
زمان
И
люблю
себя,
как
раньше.
وشايف
عمرى
بالألوان
И
вижу
свою
жизнь
в
ярких
красках.
وهادي
بجد
مش
قلقان
И
я
действительно
спокоен,
не
беспокоюсь.
معادش
في
يومي
أى
خناق
В
моем
дне
больше
нет
ссор.
ومين
للهم
ده
يشتاق
И
кому,
скажите
на
милость,
захочется
по
ним
скучать?
في
يوم
ما
مشيتي
قلبي
ارتاح
وبالي
أهو
راق
В
тот
день,
когда
ты
ушла,
мое
сердце
успокоилось,
и
мои
мысли
прояснились.
نرجع
إيه
К
чему
нам
возвращаться?
مش
ملاحظ
إنى
بضحك
أنت
عارف
ضحكي
ليه
Не
замечаешь,
что
я
смеюсь?
Ты
знаешь,
почему
я
смеюсь?
عاللي
سابني
وحس
فجأة
إني
بحلو
فى
عينيه
Над
той,
которая
бросила
меня
и
вдруг
почувствовала,
что
я
стал
привлекательнее
в
ее
глазах.
إيه
اللى
جابك
ما
أنت
كنت
رميت
وراك
Что
тебя
привело?
Ты
же
сама
всё
бросила.
أنت
صح
أنا
مستاهلش
أكون
معاك
Ты
права,
я
не
заслуживаю
быть
с
тобой.
ومين
قالك
طلبت
رجوع
ده
بعدك
عني
كان
راحتي
И
кто
сказал,
что
я
просил
вернуться?
Твой
уход
был
моим
спасением.
لو
أنتي
بجد
عايزة
رجوع
وجودك
مش
في
مصلحتي
Если
ты
действительно
хочешь
вернуться,
твое
присутствие
не
в
моих
интересах.
نسيتك
قافل
الموضوع
ياريت
تتقبلي
صراحتي
Я
забыл
тебя,
закрыл
эту
тему.
Надеюсь,
ты
примешь
мою
откровенность.
لو
أنتى
لاحظتي
حاجة
وشوفتي
حاجة
بجد
عينيك
مخدوعين
Если
ты
что-то
заметила
и
увидела,
твои
глаза
тебя
обманывают.
مش
ملاحظ
حاجة
غريبة
Не
замечаешь
ничего
странного?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.