Текст и перевод песни Ramy Gamal - Teady Snen
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
تعدى
سنين
محستش
انى
فى
يوم
غير
ليك
Years
have
passed,
I
never
felt
that
I
am
just
for
you
بقول
للناس
حبيبى
انا
سهل
اعيش
بعديك
I
tell
people
that
I
am
fine
without
you
كلام
وخلاص
طب
اعمل
ايه
What
else
can
I
do
but
talk?
بعدت
ازاى
وخدت
سنين
حياتى
معاك
How
did
you
leave
me
like
this
and
took
my
years
with
you
وقلبك
فين
خلاص
خرجته
من
جواك
Where
is
your
heart?
You
took
it
out
of
your
chest
ورغم
ده
ليه
بحبك
ليه
Despite
all
this,
why
do
I
still
love
you?
انا
مجروح
وبتمنى
انى
انسى
ساعات
I
am
hurt
and
wish
that
I
could
forget
for
a
moment
وليه
بتروح
حاجات
وتسيب
وراها
حاجات
Why
do
some
things
leave
and
leave
things
behind?
وليه
منساش
اللى
ناسينى
Why
don't
we
forget
those
who
forgot
us?
ده
يبقى
حرام
تعيش
عمرك
لناس
تانيين
It
is
a
sin
to
live
your
life
for
others
واعيش
ازاى
في
ذكرى
فات
عليها
سنين
And
how
can
I
live
with
a
memory
that
has
passed
years
ago?
ولسه
بقول
بكره
هتجينى
I
still
say
that
you
will
come
back
to
me
انا
مجروح
وبتمنى
انى
انسى
ساعات
I
am
hurt
and
wish
that
I
could
forget
for
a
moment
وليه
بتروح
حاجات
وتسيب
وراها
حاجات
Why
do
some
things
leave
and
leave
things
behind?
وليه
منساش
اللى
ناسينى
Why
don't
we
forget
those
who
forgot
us?
ده
يبقى
حرام
تعيش
عمرك
لناس
تانيين
It
is
a
sin
to
live
your
life
for
others
واعيش
ازاى
في
ذكرى
فات
عليها
سنين
And
how
can
I
live
with
a
memory
that
has
passed
years
ago?
ولسه
بقول
بكره
هتجينى
I
still
say
that
you
will
come
back
to
me
حاولت
انساك
ومش
هكدب
حبيبى
عليك
I
tried
to
forget
you,
and
I
won't
lie
to
you
لقيت
نفسى
وانا
بنساك
بفكر
فيك
I
found
myself
thinking
of
you
while
forgetting
you
وكل
مكان
بشوفك
فيه
And
everywhere
I
see
you
بموت
فى
الثانيه
ميت
مره
واسمى
بعيش
I
die
a
hundred
times
a
second,
but
I
still
live
ساعات
بضحك
قصاد
الناس
علشان
مبكيش
Sometimes
I
laugh
in
front
of
people
so
that
I
don't
cry
اقولك
ايه
واعيدلك
ايه
What
can
I
tell
you
and
promise
you?
انا
مجروح
وبتمنى
انى
انسى
ساعات
I
am
hurt
and
wish
that
I
could
forget
for
a
moment
وليه
بتروح
حاجات
وتسيب
وراها
حاجات
Why
do
some
things
leave
and
leave
things
behind?
وليه
منساش
اللى
ناسينى
Why
don't
we
forget
those
who
forgot
us?
ده
يبقى
حرام
تعيش
عمرك
لناس
تانيين
It
is
a
sin
to
live
your
life
for
others
واعيش
ازاى
في
ذكرى
فات
عليها
سنين
And
how
can
I
live
with
a
memory
that
has
passed
years
ago?
ولسه
بقول
بكره
هتجينى
I
still
say
that
you
will
come
back
to
me
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.