Текст и перевод песни Ramzi feat. Freddie Konings & Zwangere Guy - Onbeschrijfelijk
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Onbeschrijfelijk
Неописуемо
Dit
is
voor
de
moeders
die
dat
ook
vaders
zijn
Это
для
матерей,
которые
одновременно
и
отцы,
Vaders
die
dat
ook
moeders
zijn
Отцов,
которые
одновременно
и
матери.
Voor
m'n
boys
in
jail,
ze
komen
soon
weer
vrij
Для
моих
ребят
в
тюрьме,
они
скоро
выйдут
на
свободу.
En
voor
m'n
boys
die
niet
meer
op
de
hoeken
zijn
И
для
моих
ребят,
которых
больше
нет
на
улицах.
Dit
is
voor
iedereen
die
weet
wat
strijden
is
Это
для
всех,
кто
знает,
что
такое
борьба,
Wat
lijden
is
en
wat
begrijpen
is
Что
такое
страдание
и
что
такое
понимание.
Voor
die
meid
die
zich
nogsteeds
alleen
voelt
Для
той
девушки,
которая
все
еще
чувствует
себя
одинокой,
En
voor
die
guy
die
niet
weet
wat
een
meisje
mist
И
для
того
парня,
который
не
знает,
чего
не
хватает
девушке.
Voor
die
ex-verslaafde
die
dat
afkickte
Для
того
бывшего
наркомана,
который
прошел
реабилитацию
En
van
de
drugs
bleef
voor
een
jaar
И
держался
подальше
от
наркотиков
целый
год.
Dit
is
voor
die
schoolvеrlater
die
geen
keuze
had
Это
для
того,
кто
бросил
школу,
потому
что
у
него
не
было
выбора,
En
nu
zijn
rug
breekt
voor
een
baas
И
теперь
гнет
спину
на
босса.
Dit
is
voor
die
mensen
met
2 of
3 jobs
Это
для
тех
людей
с
двумя
или
тремя
работами,
Die
er
zo
voor
zorgen
dat
alles
blijft
staan
Которые
так
заботятся
о
том,
чтобы
все
оставалось
на
своих
местах.
Dit
is
voor
iedereen
die
weet
wat
verliezen
betekent
Это
для
всех,
кто
знает,
что
значит
потерять,
En
ondanks
alles
blijft
gaan
И,
несмотря
ни
на
что,
продолжает
идти
вперед.
Dit
is
voor
die
kids
die
hun
ouders
missen
Это
для
тех
детей,
которые
скучают
по
своим
родителям,
En
ouders
die
stressen
om
foute
vrienden
И
родителей,
которые
переживают
из-за
плохих
друзей.
Dit
is
voor
zij
die
zichzelf
verloren
Это
для
тех,
кто
потерял
себя,
Ik
hoop
dat
je
jezelf
weer
gauw
kan
vinden
Я
надеюсь,
что
ты
скоро
сможешь
найти
себя
снова.
Dit
is
voor
die
ene
goeie
flik
in
de
wijk
Это
для
того
хорошего
копа
в
районе,
En
die
ene
leerkracht
die
wel
geloofde
in
mij
И
того
учителя,
который
верил
в
меня.
Dit
is
voor
Bigs,
man,
we
missen
die
tijd
Это
для
Бигса,
чувак,
мы
скучаем
по
тем
временам.
Als
de
vlam
van
een
kaars
hoe
het
brandt
Как
пламя
свечи,
как
оно
горит,
Wanneer
je
beseft
dat
je
hebt
verpest
en
je
had
maar
één
kans
Когда
ты
понимаешь,
что
все
испортил,
а
у
тебя
был
только
один
шанс.
Als
een
mes
in
je
hart
hoe
het
voelt
Как
нож
в
сердце,
как
это
ощущается,
Wanneer
je
alles
hebt
gegeven
en
het
was
nog
niet
genoeg
Когда
ты
отдал
все,
а
этого
все
равно
было
недостаточно.
Onbeschrijfelijk
(Onbeschrijfelijk,
onbeschrijfelijk)
Неописуемо
(Неописуемо,
неописуемо)
Onbeschrijfelijk
(Onbeschrijfelijk,
onbeschrijfelijk)
Неописуемо
(Неописуемо,
неописуемо)
Dit
is
voor
de
vroegere
mij
in
de
tijd
Это
для
меня
прежнего,
Toen
alles
goed
liep
maar
nog
steeds
niet
blij
Когда
все
шло
хорошо,
но
я
все
равно
не
был
счастлив.
Dit
is
voor
m'n
vader
die
tegen
me
zei
Это
для
моего
отца,
который
сказал
мне,
Dat
ik
man
moest
worden
voor
m'n
tijd
Что
я
должен
был
стать
мужчиной
раньше
времени.
Dit
is
voor
de
tijd
van
een
vroegere
ik
Это
для
времен
прежнего
меня,
Toen
de
fam
skeer
was,
mama
werkte
bij
Quick
Когда
семья
была
на
мели,
мама
работала
в
Quick.
Dit
is
voor
de
baas
die
m'n
moeder
ontsloeg
Это
для
босса,
который
уволил
мою
маму,
Want
m'n
mama
was
zwart
maar
hij
zocht
naar
wit
Потому
что
моя
мама
была
черной,
а
он
искал
белую.
Je
ziet
me
lachen,
maar
besef
m'n
pijn
Ты
видишь,
как
я
улыбаюсь,
но
осознай
мою
боль,
Sliep
op
de
park
of
sliep
op
het
plein
Я
спал
в
парке
или
спал
на
площади.
Ik
vroeg
me
af
waar
dat
m'n
vrienden
zijn
Я
задавался
вопросом,
где
мои
друзья,
Maar
vertel
het
niet,
broer,
ik
hou
het
bij
Но
я
не
расскажу
об
этом,
брат,
я
оставлю
это
при
себе.
Vele
dingen
hebben
mij
nu
gemaakt
tot
wie
ik
nu
mag
zijn
Многое
сделало
меня
тем,
кем
я
являюсь
сейчас,
En
ik
ben
de
G.O.A.T
hoor
op
het
boerderij
И
я,
черт
возьми,
КОЗЕЛ
на
ферме.
En
fuck
systeem,
ik
ben
geen
proefkonijn
И
к
черту
систему,
я
не
подопытный
кролик.
Dit
is
voor
de
jongen
die
niet
wist
wat
hij
zocht
Это
для
парня,
который
не
знал,
чего
ищет,
Maar
nog
steeds
bleef
zoeken
tussen
haat
en
bedrog
Но
все
еще
продолжал
искать
среди
ненависти
и
обмана.
Dit
is
voor
m'n
jongens
die
strijden
tot
laat
Это
для
моих
ребят,
которые
борются
до
поздней
ночи,
Hun
ouders
verwennen
en
niet
zoeken
naar
jobs
Балуют
своих
родителей
и
не
ищут
работу.
Dit
is
voor
m'n
strijder
die
rent
als
Bale
Это
для
моего
бойца,
который
бежит,
как
Бэйл,
Maar
zijn
verjaardag
moest
vieren
in
jail
Но
свой
день
рождения
ему
пришлось
отмечать
в
тюрьме.
Free
al
m'n
strijders,
er
zitten
zo
veel
Освободите
всех
моих
бойцов,
их
там
так
много.
Als
de
vlam
van
een
kaars
hoe
het
brandt
Как
пламя
свечи,
как
оно
горит,
Wanneer
je
beseft
dat
je
hebt
verpest
en
je
had
maar
één
kans
Когда
ты
понимаешь,
что
все
испортил,
а
у
тебя
был
только
один
шанс.
Als
een
mes
in
je
hart
hoe
het
voelt
Как
нож
в
сердце,
как
это
ощущается,
Wanneer
je
alles
hebt
gegeven
en
het
was
nog
niet
genoeg
Когда
ты
отдал
все,
а
этого
все
равно
было
недостаточно.
Onbeschrijfelijk
(Onbeschrijfelijk,
onbeschrijfelijk)
Неописуемо
(Неописуемо,
неописуемо)
Onbeschrijfelijk
(Onbeschrijfelijk,
onbeschrijfelijk)
Неописуемо
(Неописуемо,
неописуемо)
Dit
is
voor
de
psychologe
die
mij
kansen
gaf
Это
для
психолога,
которая
дала
мне
шанс
Bij
de
CGG,
toen
dat
ik
niemand
had
В
CGG,
когда
у
меня
никого
не
было.
Voor
de
mensen
die
weten
hoe
moeilijk
het
is
Для
людей,
которые
знают,
как
трудно
Om
ook
op
te
groeien
in
een
kleine
flat
Расти
в
маленькой
квартире.
Met
4,
5,
6,
soms
8,
mensen
met
verdriet,
veel
pijn
of
een
lach
С
4,
5,
6,
иногда
8 людьми
с
горем,
болью
или
смехом.
Mensen
in
de
zorgsector
aan
de
slag
Люди,
работающие
в
сфере
здравоохранения.
Mensen
in
de
shit
met
hunzelf
in
gedrag
Люди,
у
которых
проблемы
с
самими
собой.
Dit
is
voor
iedereen
die
alle
kansen
greep
Это
для
всех,
кто
воспользовался
всеми
шансами,
Toen
er
niemand
stond
om
hun
op
te
vangen
Когда
не
было
никого,
кто
мог
бы
их
поддержать.
Voor
geslagen
moeders
en
verdwaalde
vaders
Для
избитых
матерей
и
потерянных
отцов,
Die
terug
die
draad
proberen
op
te
pakken
Которые
пытаются
снова
встать
на
ноги.
Voor
het
kind
dat
nu
al
een
jaar
of
5
Для
ребенка,
который
уже
5 лет
Ma
of
pa
niet
ziet
omdat
ze
ruzie
hebben
Не
видит
маму
или
папу,
потому
что
они
ссорятся.
Voor
de
alcoholieker
die
probeert
te
stoppen
Для
алкоголика,
который
пытается
бросить
пить
En
zijn
leven
terug
op
de
rails
wilt
trekken
И
хочет
вернуть
свою
жизнь
в
нужное
русло.
Voor
Nas,
Biggie,
Winne,
2Pac
Для
Nas,
Biggie,
Winne,
2Pac,
Dit
is
voor
Jazz,
Astrofisiks
en
m'n
stad
Это
для
Jazz,
Astrofisiks
и
моего
города.
Iedereen
da
rappen
al
die
jaren
onderschat
Всех,
кто
рэпует,
все
эти
годы
недооценивали.
Voor
alle
muzikanten
en
een
struggle
op
hun
pad
Для
всех
музыкантов,
у
которых
на
пути
были
трудности.
Dit
is
voor
de
Kamer
en
hun
zogezegd
debat
Это
для
Палаты
представителей
и
их
так
называемых
дебатов.
Mensen
zoals
ik
zijn
die
politiekers
zat
Люди
вроде
меня
устали
от
этих
политиков.
Dit
is
voor
de
mannen
die
da
rennen
in
de
trap
Это
для
парней,
которые
бегают
по
лестнице.
Als
de
vlam
van
een
kaars
hoe
het
brandt
Как
пламя
свечи,
как
оно
горит,
Wanneer
je
beseft
dat
je
hebt
verpest
en
je
had
maar
één
kans
Когда
ты
понимаешь,
что
все
испортил,
а
у
тебя
был
только
один
шанс.
Als
een
mes
in
je
hart
hoe
het
voelt
Как
нож
в
сердце,
как
это
ощущается,
Wanneer
je
alles
hebt
gegeven
en
het
was
nog
niet
genoeg
Когда
ты
отдал
все,
а
этого
все
равно
было
недостаточно.
Onbeschrijfelijk
(Onbeschrijfelijk,
onbeschrijfelijk)
Неописуемо
(Неописуемо,
неописуемо)
Onbeschrijfelijk
(Onbeschrijfelijk,
onbeschrijfelijk)
Неописуемо
(Неописуемо,
неописуемо)
Onbeschrijfelijk
(Onbeschrijfelijk,
onbeschrijfelijk)
Неописуемо
(Неописуемо,
неописуемо)
Onbeschrijfelijk
(Onbeschrijfelijk,
onbeschrijfelijk)
Неописуемо
(Неописуемо,
неописуемо)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ramzi Sebbahi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.