Ramzi feat. Gianski - Voorwoord - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Ramzi feat. Gianski - Voorwoord




Voorwoord
Foreword
Slaap om zeven sta weer op om tien
Sleep at seven, up again at ten
Gsm trilt al een uur maar ik wil nog niet zien en niets horen, echt ik voel me een wrak
Phone's been vibrating for an hour, but I don't wanna see or hear anything, I feel like a wreck, girl
Mij zie je weinig overdag, want mijn type mensen zoeken het s'nachts
You won't see much of me during the day, 'cause my kind of people come alive at night
Heb nooit gelogen toen ik zei "ik zit te diep in die life"
Never lied when I said "I'm in too deep in this life"
Praat over mij zoveel je wilt, maar bro kom niet aan men my
Talk about me all you want, but bro, don't mess with my girl
Had achterstand maar nu zijn dingen gedraaid, boys naar wie ik op keek zijn op de vlucht of ze zitten hun tijd
Was behind, but now things have turned, boys I looked up to are on the run or doing time
En ik ben hier begonnen mеt rappen voor plezier, ik kom van 200 gram wiеt in een sportzak op tram vier
And I started rapping for fun, I came from 200 grams of weed in a gym bag on tram four
En nee ik ben niet fier, ik wil je gewoon vertellen "blijf geloven in jezelf ook al zegt iemand je bent niet goed genoeg"
And no, I'm not proud, I just wanna tell you "keep believing in yourself even if someone tells you you're not good enough"
Blijf proberen, misschien was het toen te vroeg
Keep trying, maybe it was too early back then
Ik zeg je eerlijk "ik ken de tijden zonder hoop"
I'm telling you honestly "I know those times without hope"
Lange weg, hier moet je kruipen voor je loopt
Long road, gotta crawl before you walk
Ga tot het einde, heb me eigen dat beloofd
Going till the end, I promised myself that
Ben aan het groeien, ben eerlijk ik had het moeilijk
I'm growing, honestly, it's been tough
Ik kan geen job doen waar ik acht uur op een stoel zit
I can't do a job where I'm sitting in a chair for eight hours
Met de riemen die ik heb moet ik roeien, het proces is vermoeiend op een dag word het de moeite
Gotta row with the oars I have, the process is tiring, one day it'll be worth it
Zoveel geleerd maar niet eens van een leerkracht
Learned so much, but not from a teacher
Zet de pijn om in brandstof heb nu meer kracht
Turned the pain into fuel, got more strength now
Ik ga alleen maar harder werken als ik niets krijg
I'll only work harder if I get nothing
En kan heel veel verdragen voor ik crash, dat is veerkracht
And can endure a lot before I crash, that's resilience
Dat je niet in mij geloofde, liet me altijd koud
That you didn't believe in me, always left me cold
De tijd gaat snel, vertel je mensen dat je van ze houd
Time flies, tell your loved ones you love them
Twee punt zes maar het gaat vlug, ik voel me fucking oud
Two point six, but it goes fast, I feel fucking old
Lag het aan me ma dat was ik al lang getrouwd, Ramzi
If it was up to my mom, I'd have been married long ago, Ramzi
Ik wil niets zeggen, maar normaal had ik shows
Don't wanna say anything, but normally I'd have shows
Wil alleen rappen, wil niet praten a bro
Just wanna rap, don't wanna talk, bro
Dat ik er wel zou geraken heb ik vaker gehoord
I've heard many times that I would make it
Was roekeloos maar ik denk nu aan mijn imago enzo
Was reckless, but now I'm thinking about my image and stuff
Dus ik kom niet mee sorry, ik kan me niet mengen meer
So I'm not coming, sorry, I can't mingle anymore
Geld vliegt ik wil het stacken maar spend het weer
Money flies, I wanna stack it, but spend it again
Dat schijnt bedriegt heb ik zelf al gezien
Appearances are deceiving, I've seen it myself
En dat is zelfs misschien wel het beste wat ik heb geleerd
And that might even be the best thing I've learned
M'n plannen zijn niet waterdicht maar ik had geen plan
My plans aren't foolproof, but I had no plan
Soms wil ik weg, maar ik weet niet waar ik heen kan
Sometimes I wanna leave, but I don't know where I can go
Je moet eerlijk met jezelf zijn als je fout zit, en kan je dat nog steeds geen sorry zeggen ben je geen man
You gotta be honest with yourself when you're wrong, and if you still can't say sorry, you're not a man
Je kan niet groeien zonder regen
You can't grow without rain
Ga alles geven
Gonna give it my all
Ik ga die marathon winnen, ik ga niet racen
I'm gonna win this marathon, I'm not racing
Ik ga nooit meer terug, ik blijf bewegen
I'm never going back, I keep moving
Jullie weten, de helft van wat ik type deed ik in m'n eentje
You know, half of what I typed I did on my own
Oh het is koud, daar op de streets
Oh, it's cold out there on the streets
Maar het leerde me iets
But it taught me something





Авторы: Ramzi Sebbahi


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.