Ramon Ayala y Sus Bravos Del Norte - Casas De Madera - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Ramon Ayala y Sus Bravos Del Norte - Casas De Madera




Casas De Madera
Wooden Houses
El viento sopla, que el frío hacia fuera
The wind blows, and the cold comes outside
Nomás rechinan las casa de madera
The wooden houses creak
Las hojas secas, tapizan las veredas
The dry leaves cover the sidewalks
Y a me sigen, cubriendo nubes negras
And dark clouds continue to cover me
El viento sopla y nada me consuela
The wind blows, and nothing consoles me
Sin ti mi vida, se acaba y ni te enteras
Without you, my life ends, and you don't even care
Mi alma flaquea, quisiera que me vieras
My soul is weak, I wish you could see me
Mi estampa es triste me tupe la tristeza
My appearance is sad, I am consumed by sadness
Las casas de madera
The wooden houses
Parecen derrumbarse
Seem to collapse
Igual que ellos se quejan
They complain just like me
Desde que te marchaste
Ever Since you left me
Las casas de madera
The wooden houses
Se agrietan con en el aire
Crack in the air
Y a si no regresas
And if you don't come back to me
Un día van a enterrarme, yeah
One day they will bury me, yeah
El viento sopla y nada me consuela
The wind blows, and nothing consoles me
Sin ti mi vida, se acaba y ni te enteras
Without you, my life ends, and you don't even care
Mi alma flaquea, quisiera que me vieras
My soul is weak, I wish you could see me
Mi estampa es triste me tupe la tristeza
My appearance is sad, I am consumed by sadness
Las casas de madera
The wooden houses
Parecen derrumbarse
Seem to collapse
Igual que ellos se quejan
They complain just like me
Desde que te marchaste
Ever Since you left me
Las casas de madera
The wooden houses
Se agrietan con en el aire
Crack in the air
Y a si no regresas
And if you don't come back to me
Un día van a enterrarme
One day they will bury me
Gracias, lo nuevo nuevo
Thank you, the latest
Casas de madera
Wooden houses
Gracias amigos
Thank you, friends
Damas y caballeros, bienvenidos a este show especial
Ladies and gentlemen, welcome to this special show
Que se llama el hombre y su música
That is called The Man and His Music
Yo quiero presentarles a cada uno de mis compañeros
I want to introduce each of my companions
Bravos del Norte
Bravos del Norte
Aquí a mi derecha, tenemos a, al bajista y primera voz de este grupo
Here on my right, we have the bass player and first voice of this group
Y mi compadre, Mari Marichela
And my compadre, Mari Marichela
Tenemos también, en el bass eléctrico
We also have, on the electric bass
A mi hermano y compadre también, Fidencio Ayala
My brother and compadre also, Fidencio Ayala
-Gracias
-Thank you
En las percusiones, tenemos también a David Laure
On percussion, we also have David Laure
Un aplauso para él
Applause for him
En las baterías también tenemos a mi hermano José Luis Ayala
On drums we also have my brother José Luis Ayala
Y nuestro maestro de ceremonias el señor, Raúl Rosales
And our master of ceremonies Mr. Raúl Rosales
-Gracias
-Thank you
Vamos a continuar con esta melodía
We are going to continue with this melody
Que también es todo un éxito dentro del repertorio de Ramón Ayala
Which is also a success within the repertoire of Ramón Ayala





Авторы: Paniagua Garcia Cirino


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.