Ramón Ayala y Sus Bravos del Norte - Contrabando Perdido - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Ramón Ayala y Sus Bravos del Norte - Contrabando Perdido




Contrabando Perdido
Контрабанда пропала
Con el permiso de todos
С позволения всех
Voy a empezar a cantar
Я начну петь
Para contarles los hechos
Чтобы рассказать вам о событиях
De un agente federal
Федерального агента
Que fue Cuauhtémoc Miranda
По имени Куаутемок Миранда
Lo mato un cabo aduanal.
Его убил капрал на таможне.
En la garita de Ochoa
На заставе Очоа
Municipio de Camargo
Муниципалитет Камарго
Estaban los celadores
Таможенники находились
Su cargo desempeñando
Исполняя свои обязанности
Cuando llego un federal
Когда прибыл федерал
Por el jefe preguntando.
Спрашивая о начальнике.
El cabo Polo Villarreal
Капрал Поло Вильярреал
Voz de mando en el servicio
Командующий на службе
Le pregunto muy sereno
Очень спокойно спросил
Que se le ofrece mi amigo
Чем я могу вам помочь, сэр?
Soy el oficial de turno
Я дежурный
Para servirle le dijo.
К вашим услугам, сэр, - сказал он.
Soy agente federal
Я федеральный агент
Contesto muy altanero
Ответил он очень надменно
Y quiero notificarte
И я хочу уведомить вас
Que el contrabando que llevo
Что контрабанда, которую я везу
Van a pasar los camiones
Проедет через границу
Diles a tus compañeros.
Скажи своим коллегам.
Como los hombres derechos
Как подобает честным людям
El cabo le respondió
Капрал ответил
Así no puedes pasarte
Так вы не пройдете
En qué papel quedo yo
Каким я окажусь начальником?
Acuérdate que a los hombres
Помни, что людей
Los justifica el honor.
Оправдывает их честь.
El agente muy liviano
Очень легкомысленный агент
Desenfundo en un momento
Мгновенно выхватил пистолет
Pero el cabo de la aduana
Но капрал с таможни
Dicen que fue más violento
Говорят, был еще более решительным
Siete veces disparo
Он выстрелил семь раз
Y el agente cayó muerto.
И агент упал замертво.
Ya con esta me despido
На этом я прощаюсь
Pero quiero su atención
Но я хочу, чтобы вы уяснили
Nunca utilicen la fuerza
Никогда не применяйте силу
Cuando alguien tenga razón
Когда кто-то прав
El hombre que es de vergüenza
Человек, который не стыдится
Responderá con valor.
Ответит с доблестью.





Авторы: J. Cárdenas


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.