Ramón Ayala y Sus Bravos Del Norte - Dame Tu Amor - перевод текста песни на немецкий

Dame Tu Amor - Ramón Ayala y Sus Bravos del Norteперевод на немецкий




Dame Tu Amor
Gib mir deine Liebe
Por qué no me dejas mujer que te ame
Warum, Frau, lässt du mich dich nicht lieben
Con todito mi corazón sincero
Mit meinem ganzen aufrichtigen Herzen
Si bien sabes que eres lo que más quiero
Wenn du doch gut weißt, dass du das bist, was ich am meisten liebe
Si me muero me muero por tu querer.
Wenn ich sterbe, sterbe ich nach deiner Liebe.
Por qué no me dejas mujer que te haga
Warum, Frau, lässt du mich dir nicht geben
Mil caricias y abrazos y otras cositas
Tausend Zärtlichkeiten und Umarmungen und andere Kleinigkeiten
Sin no quieres hablarme pa' que criticas
Wenn du nicht mit mir reden willst, warum kritisierst du dann
Si me miras al lado de otra mujer.
Wenn du mich an der Seite einer anderen Frau siehst?
Pero nunca pienses que puedo olvidarte
Aber denk niemals, dass ich dich vergessen kann
Si te has metido muy dentro de mi alma
Wenn du dich doch tief in meine Seele geschlichen hast
Sólo con tus besos me vuelve la calma
Nur mit deinen Küssen kehrt die Ruhe zu mir zurück
Déjate de juegos y dame tu amor...
Hör auf mit den Spielchen und gib mir deine Liebe...
Por qué no me dejas mujer que te ame
Warum, Frau, lässt du mich dich nicht lieben
Con todito mi corazón sincero
Mit meinem ganzen aufrichtigen Herzen
Si bien sabes que eres lo que más quiero
Wenn du doch gut weißt, dass du das bist, was ich am meisten liebe
Si me muero me muero por tu querer.
Wenn ich sterbe, sterbe ich nach deiner Liebe.
Por qué no me dejas mujer que te haga
Warum, Frau, lässt du mich dir nicht geben
Mil caricias y abrazos y otras cositas
Tausend Zärtlichkeiten und Umarmungen und andere Kleinigkeiten
Sin no quieres hablarme pa' que criticas
Wenn du nicht mit mir reden willst, warum kritisierst du dann
Si me miras al lado de otra mujer.
Wenn du mich an der Seite einer anderen Frau siehst?
Pero nunca pienses que puedo olvidarte
Aber denk niemals, dass ich dich vergessen kann
Si te has metido muy dentro de mi alma
Wenn du dich doch tief in meine Seele geschlichen hast
Sólo con tus besos me vuelve la calma
Nur mit deinen Küssen kehrt die Ruhe zu mir zurück
Déjate de juegos y dame tu amor...
Hör auf mit den Spielchen und gib mir deine Liebe...





Авторы: Juan Valdez Frias, Julio Cesar Garcia Alvarez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.