Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
En El Mismo Lugar
Am selben Ort
Por
cobija
tuvimos
el
cielo
Der
Himmel
war
unsere
Decke
Ese
dia
al
atardecer
An
jenem
Tag,
in
der
Abenddämmerung
Junto
al
lecho
dormido
del
rio
Neben
dem
schlafenden
Bett
des
Flusses
Sorprendimos
otro
amanecer
Erlebten
wir
einen
weiteren
Sonnenaufgang
En
tus
brazos
mi
amor
se
mecía
In
deinen
Armen
wiegte
sich
meine
Liebe
Cuando
al
sol
empezó
a
despertar
Als
die
Sonne
zu
erwachen
begann
Tu
te
fuiste
dejando
a
mi
alma
enredada
en
la
soledad
Du
gingst
fort,
meine
Seele
zurücklassend,
verstrickt
in
Einsamkeit
Dijiste
regreso
amor
Du
sagtest
"Ich
komme
zurück,
Liebling"
Regreso
amor
"Ich
komme
zurück,
Liebling"
Regreso
amor
"Ich
komme
zurück,
Liebling"
Pero
me
has
dejado
Aber
du
hast
mich
verlassen
La
manos
vacias
Mit
leeren
Händen
Dijiste
regreso
amor
Du
sagtest
"Ich
komme
zurück,
Liebling"
Regreso
amor
"Ich
komme
zurück,
Liebling"
Regreso
amor
"Ich
komme
zurück,
Liebling"
Y
sigo
esperando
por
ti
Und
ich
warte
immer
noch
auf
dich
Ha
pasado
mucho
mucho
tiempo
Viel,
viel
Zeit
ist
vergangen
No
he
podido
ese
dia
olvidar
Ich
konnte
jenen
Tag
nicht
vergessen
He
seguido
soñando
contigo
Ich
habe
weiter
von
dir
geträumt
Siempre,
siempre
en
el
mismo
lugar
Immer,
immer
am
selben
Ort
Tus
recuerdos
me
inquietan
el
alma
Deine
Erinnerungen
beunruhigen
meine
Seele
Pero
sigo
cada
atardecer
Doch
ich
warte
jeden
Abend
weiter
Con
la
dulce
esperanza
de
verme
Mit
der
süßen
Hoffnung
zu
erleben
En
tus
brazos
otro
amanecer
In
deinen
Armen
einen
weiteren
Sonnenaufgang
Dijiste
regreso
amor
Du
sagtest
"Ich
komme
zurück,
Liebling"
Regreso
amor
"Ich
komme
zurück,
Liebling"
Regreso
amor
"Ich
komme
zurück,
Liebling"
Pero
me
has
dejado
Aber
du
hast
mich
verlassen
La
manos
vacias
Mit
leeren
Händen
Dijiste
regreso
amor
Du
sagtest
"Ich
komme
zurück,
Liebling"
Regreso
amor
"Ich
komme
zurück,
Liebling"
Regreso
amor
"Ich
komme
zurück,
Liebling"
Y
sigo
esperando
por
ti
Und
ich
warte
immer
noch
auf
dich
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Pedro Orlando Rigual Rodriguez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.