Ramón Ayala y Sus Bravos del Norte - Los Dos Matones - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Ramón Ayala y Sus Bravos del Norte - Los Dos Matones




Los Dos Matones
Two Assassins
Cantan las tierras del Norte
The lands of the North sing
Una historia de valientes
A tale of the brave
De dos hermanos que fueron terror para mucha gente
Of two brothers who instilled terror in many people
Los matones les llamaban pero nunca se les vio asesinar por la espalda o disparar a tradición
The assassins they were called, but they were never seen to murder from behind or shoot on demand
Cuando la vida lo quizo fueron muchachos de bien
When life wanted to, they were good boys
Honraron mucho a su padre y a su hermanita también la hacienda que ellos tenia que les dejaron sus padres se las robaron dos pillos y algunas autoridades
They respected their father and their little sister, and also the farm that they had that their parents left them. Two villains and some authorities stole it from them
Cuando mataron a Estela se oyeron varios disparos
When they killed Estela, several shots were heard
Los asesinos corrieron pero fueron alcanzados por los hombres de la hacienda trabajadores del rancho
The murderers ran, but they were caught by the ranch hands, workers from the ranch
Logrando los criminales a otros dos asesinaron
The criminals managed to murder two others
En amor fueron rivales y uno de ellos perdió
In love they were rivals and one of them lost
Y fue al que no lo quería al que su amor entrego certeros con la pistola y muy buenos pa'el amor a los hermanos matones rumbo a la perdición
And it was the one she didn't love, to whom she gave her love. Accurate with the gun and very good at love, the assassin brothers on the road to perdition
Cuentan las aguas del Bravo que vio a dos hombres cruzar llevando una cruz a cuesta como queriendo llorar ya con esta me despido sin poderlo remediar Victor Fernando y Estela en la historia han de quedar
The waters of the Rio Grande tell that they saw two men cross, carrying a cross upon their shoulders, as if they wanted to cry. I bid you farewell now, without being able to help it. Victor, Fernando and Estela shall remain in history






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.